Les Misérables - International Cast - Who Am I? – The Trial - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Misérables - International Cast - Who Am I? – The Trial




He thinks that me is me, he knew him at a glance
Он думает, что я - это я, он узнал его с первого взгляда
This stranger he has found, this man could be my chance
Этот незнакомец, которого он нашел, этот человек мог бы стать моим шансом
Why should I save his hide? Why should I right this wrong?
Почему я должен спасать его шкуру? Почему я должен исправлять это неправильно?
When I have come so far and struggled for so long
Когда я зашел так далеко и боролся так долго
If I speak, I am condemned
Если я заговорю, я буду осужден
If I stay silent, I am damned
Если я буду молчать, я проклят
I am the master of hundreds of workers
Я хозяин сотен рабочих
They all look to me
Они все смотрят на меня
Can I abandon them?
Могу ли я отказаться от них?
How will they live if I am not free?
Как они будут жить, если я не буду свободен?
If I speak, I am condemned
Если я заговорю, я буду осужден
If I stay silent, I am damned
Если я буду молчать, я проклят
Who am I?
кто я?
Can I condemn this man to slavery?
Могу ли я обречь этого человека на рабство?
Pretend I do not feel his agony?
Притворяться, что я не чувствую его агонии?
This innocent who bears my face, who goes to judgement in my place
Этот невинный, который носит мое лицо, который идет на суд вместо меня
Who am I?
кто я?
Can I conceal myself forevermore?
Могу ли я скрывать себя вечно?
Pretend I'm not the man I was before?
Притворяться, что я уже не тот, кем был раньше?
And mask my name until I die, be no more than an alibi?
И скрывать мое имя, пока я не умру, быть не более чем алиби?
Must I lie?
Должен ли я лгать?
How can I ever face my fellow men?
Как я могу когда-либо смотреть в лицо своим собратьям?
How can I ever face myself again?
Как я могу когда-нибудь снова встретиться лицом к лицу с самим собой?
My soul belongs to God, I know
Моя душа принадлежит Богу, я знаю
I made that bargain long ago
Я заключил эту сделку давным-давно
He gave me hope when hope was gone
Он дал мне надежду, когда надежда исчезла
He gave me strength to journey on
Он дал мне силы двигаться дальше
Who am I?
кто я?
Who am I?
кто я?
I'm Jean Valjean
Я Жан Вальжан
And so Javert you see it's true
Итак, Жавер, ты видишь, что это правда
This man bears no more guilt than you
На этом человеке вины не больше, чем на тебе
Who am I?
кто я?
24601
24601





Авторы: מנור אהוד ז"ל, Boublil,alain Albert, Schonberg,claude Michel, Lucchetti Mourou,jean-claude Jos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.