Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink with Me (Live)
Trink mit mir (Live)
Marius,
rest.
Marius,
ruh
dich
aus.
Drink
with
me
Trink
mit
mir
To
days
gone
by
auf
vergangene
Tage,
Sing
with
me
sing
mit
mir
The
songs
we
knew
die
Lieder,
die
wir
kannten.
Here's
to
pretty
girls
Auf
die
hübschen
Mädchen,
Who
went
to
our
heads
die
uns
den
Kopf
verdrehten.
Here's
to
witty
girls
Auf
die
witzigen
Mädchen,
Who
went
to
our
beds
die
in
unsere
Betten
gingen.
And
here's
to
you!
und
auf
dich!
Drink
with
me
Trink
mit
mir
To
days
gone
by
auf
vergangene
Tage.
You
fear
to
die?
dass
du
Angst
hast
zu
sterben?
Will
the
world
remember
you
Wird
die
Welt
sich
an
dich
erinnern,
When
you
fall?
wenn
du
fällst?
Could
it
be
your
death
Könnte
es
sein,
dass
dein
Tod
Means
nothing
at
all?
überhaupt
nichts
bedeutet?
Is
your
life
just
one
more
lie?
Ist
dein
Leben
nur
eine
weitere
Lüge?
Drink
with
me
Trinkt
mit
mir
To
the
life
auf
das
Leben,
Let
the
wine
of
friendship
Lasst
den
Wein
der
Freundschaft
Never
run
dry
Women
niemals
versiegen.
Frauen
Drink
with
me
Trinkt
mit
mir
To
the
life
auf
das
Leben,
At
the
shrine
of
friendship
Am
Schrein
der
Freundschaft
Never
say
die
sag
niemals
aufgeben.
Do
I
care
if
I
should
die
Ist
es
mir
wichtig,
ob
ich
sterben
muss,
Now
she
goes
across
the
sea?
da
sie
nun
über
das
Meer
geht?
Life
without
Cosette
Ein
Leben
ohne
Cosette
Means
nothing
at
all
bedeutet
überhaupt
nichts.
Would
you
weep,
Cosette,
Würdest
du
weinen,
Cosette,
Should
Marius
fall?
sollte
Marius
fallen?
Will
you
weep,
Wirst
du
weinen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.