Les Misérables Live! The 2010 Cast - Lovely Ladies - Live - перевод текста песни на русский

Lovely Ladies - Live - Les Misérables Live! The 2010 Castперевод на русский




Lovely Ladies - Live
Прекрасные дамы - Живое исполнение
I smell women
Чувствую запах женщин,
Smell 'em in the air
Чувствую его в воздухе.
Think I'll drop me anchor
Думаю, брошу якорь
In that harbor over there
Вон в той гавани.
Lovely ladies
Милые дамы,
I'll love you till I'm Broke
Буду любить вас, пока не обнищаю.
Seven months at sea
Семь месяцев в море,
And now I'm hungry for a poke
И теперь я жажду утехи.
Even stokers need a little stoke!
Даже кочегарам нужна небольшая топка!
Lovely ladies
Очаровательные женщины,
Waiting for a bite
Ждут своего кусочка,
Waiting for the customers
Ждут клиентов,
Who only come at night
Которые приходят только ночью.
Lovely ladies
Прекрасные дамы,
Ready for the call
Готовы ответить на зов,
Standing up or lying down
Стоя или лёжа,
Or any way at all
В любой позе.
Bargain prices up against the wall
Низкие цены у стены.
What pretty hair!
Какие красивые волосы!
What pretty locks you got there
Какие прекрасные локоны у тебя.
What luck you got.
Какая удача.
It's worth a centime, my dear
Это стоит сантима, дорогая.
I'll take the lot
Я беру всё.
Don't touch me!
Не трогай меня!
Leave me alone!
Оставь меня в покое!
Let's make a price.
Давай договоримся о цене.
I'll give you all of ten francs,
Я дам тебе целых десять франков,
Just think of that!
Только подумай!
It pays a debt
Это оплатит долг.
Just think of that
Только подумай об этом.
What can I do?
Что мне делать?
It pays a debt.
Это оплатит долг.
Ten francs may save my poor Cosette!
Десять франков могут спасти мою бедную Козетту!
Lovely ladies
Очаровательные красотки,
Waiting in the dark
Ждут в темноте,
Ready for a thick one
Готовы к долгому,
Or a quick one in the park
Или быстрому в парке.
Long time short time
Надолго, на короткое время,
Any time, my dear
В любое время, дорогая.
Cost a little extra if you want to take all year!
Будет стоить немного дороже, если захочешь на весь год!
Quick and cheap is underneath the pier!
Быстро и дешево - под пирсом!
Come over here
Иди сюда.
It's 20 francs for a tooth.
20 франков за зуб.
Come're my dear,
Иди ко мне, милая,
I'll pay you well for your youth.
Я хорошо заплачу тебе за твою молодость.
The pain won't last
Боль не продлится долго,
You'll still be able to bite
Ты всё ещё сможешь кусаться.
Just the back ones.
Только задние.
I do it fast, I know my business alright.
Я делаю это быстро, я знаю своё дело.
It's worth a go.
Это стоит попробовать.
You'll pay me first what I am due.
Сначала ты заплатишь мне то, что должна.
You'll get twice if I take two.
Ты получишь вдвое больше, если я возьму два.
Give me the dirt, who's that bit over there?
Расскажи мне, кто та красотка вон там?
A bit of skirt.
Очаровательная юбка.
She's the one sold her hair.
Это та, что продала свои волосы.
She's got a kid.
У неё есть ребёнок.
Sends her all that she can
Посылает ему всё, что может.
I might have known
Я мог бы догадаться.
There is always some man
Всегда есть какой-то мужчина.
Lovely lady, come along and join us!
Прекрасная дама, присоединяйся к нам!
Lovely lady!
Прекрасная дама!
Come on dearie, why all the fuss?
Ну же, дорогая, к чему весь этот шум?
You're no grander than the rest of us
Ты не лучше остальных из нас.
Life has dropped you at the bottom of the heap
Жизнь бросила тебя на самое дно.
Join your sisters
Присоединяйся к своим сёстрам.
Make money in your sleep!
Зарабатывай деньги во сне!
That's right dearie, show him what you've got!
Правильно, дорогая, покажи ему, что у тебя есть!
That's right dearie, let him have the lot...
Правильно, дорогая, пусть он получит всё...
Old men, young men, take 'em as they come
Старики, молодые, бери их всех,
Harbor rats and alley cats
Портовых крыс и уличных котов,
And every kind of scum
И всякую другую мразь.
Poor men, rich men, leaders of the land
Бедняки, богачи, лидеры страны,
See them with their trousers off
Посмотри на них без штанов,
They're never quite as grand
Они уже не такие важные.
All it takes is money in your hand!
Всё, что нужно, это деньги в твоей руке!
Lovely ladies
Милые дамы,
Going for a song
Идут за бесценок,
Got a lot of callers
Много звонков,
But they never stay for long
Но они никогда не задерживаются надолго.
Come on, Captain, you can wear your shoes
Давай, капитан, можешь надеть свои ботинки.
Don't it make a change
Разве это не приятно,
To have a girl who can't refuse
Иметь девушку, которая не может отказать?
Easy money
Легкие деньги,
Lying on a bed
Лежа на кровати.
Just as well they never see
Хорошо, что они никогда не видят
The hate that's in your head
Ненависть в твоей голове.
Don't they know they're making love
Разве они не знают, что занимаются любовью
To one already dead!
С уже мёртвой?





Авторы: Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.