Les Misérables Original London Cast - Prologue: Valjean Arrested/Valjean Forgiven - перевод текста песни на немецкий




Prologue: Valjean Arrested/Valjean Forgiven
Prolog: Valjean verhaftet/Valjean vergeben
Tell his reverence your story
Erzählen Sie Seiner Ehrwürden Ihre Geschichte
Let us see if he's impressed
Mal sehen, ob er beeindruckt ist
You were lodging there last night
Sie haben dort letzte Nacht genächtigt
You were the honest Bishop's guest.
Sie waren der Gast des ehrlichen Bischofs.
And then, out of Christian goodness
Und dann, aus christlicher Güte
When he learned about your plight
Als er von Ihrer Notlage erfuhr
You maintain he made a present of this silver
Behaupten Sie, er habe Ihnen dieses Silber geschenkt
That is right.
Das ist richtig.
But my friend you left so early
Aber mein Freund, Sie gingen so früh
Something surely something slipped your mind
Etwas ist Ihnen sicher entfallen
You forgot I gave these also
Sie haben vergessen, dass ich auch diese gab
Would you leave the best behind?
Würden Sie das Beste zurücklassen?
So Messieurs you may release him
Also, Messieurs, Sie können ihn freilassen
For this man has spoken true
Denn dieser Mann hat die Wahrheit gesprochen
I commend you for your duty
Ich lobe Sie für Ihre Pflichterfüllung
And God's blessing go with you.
Und Gottes Segen sei mit Ihnen.
And remember this, my brother
Und denken Sie daran, mein Bruder
See in this some higher plan
Sehen Sie hierin einen höheren Plan
You must use this precious silver
Sie müssen dieses kostbare Silber verwenden
To become an honest man
Um ein ehrlicher Mann zu werden
By the witness of the martyrs
Beim Zeugnis der Märtyrer
By the Passion and the Blood
Bei der Passion und dem Blut
God has raised you out of darkness
Gott hat Sie aus der Dunkelheit erhoben
I have bought your soul for God!
Ich habe Ihre Seele für Gott erkauft!





Авторы: Stephen Clark, Alain Boublil, Claude Michel Schoenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.