Les Musclés - Ah les femmes - перевод текста песни на немецкий

Ah les femmes - Les Musclésперевод на немецкий




Ah les femmes
Ah die Frauen
Lorsque l'on rentre à la maison,
Wenn man nach Hause kommt,
On aime avoir du saucisson,
mag man ein Stück Wurst,
Un coup à boire et du jambon,
einen Schluck zu trinken und etwas Schinken,
De Bayonne!
von Bayonne!
Mais ce qu'on aime par dessus tout,
Doch was wir am meisten lieben,
C'est de sentir sur ses genoux,
ist das Gefühl auf unseren Knien,
La douce caresse des froufrous,
die zarte Berührung von seidenen Röcken,
D'une femme!
einer Frau!
Ah les femmes, les femmes, les femmes,
Ah die Frauen, die Frauen, die Frauen,
C'est un autogramme, togramme, togramme,
ein Autogramm, togramm, togramm,
Notre fil d'alarme, d'alarme, d'alarme,
unser Lebensfaden, faden, faden,
Elles nous rendront fous!
sie machen uns verrückt!
Ah les filles, les filles, les filles,
Ah die Mädchen, die Mädchen, die Mädchen,
Jamais on n'oublie, n'oublie, n'oublie,
nie vergisst man, gisst man, gisst man,
Une fille qui vous dit, vous dit, vous dit,
ein Mädchen, das sagt, das sagt, das sagt,
Qu'elle est toute à vous!
dass sie dir ganz gehört!
Souvent le marin sur la mer,
Oft sagt der Seemann auf hoher See,
Alloté par les flots austères,
von den Wellen hin und her geworfen,
Se dit que la vie est amer,
dass das Leben bitter ist,
Au?
ohne?
Quand enfin il touche le port,
Doch wenn er endlich im Hafen ist,
Il vient trouver le réconfort,
findet er Trost darin,
En serrant dans ses bras très fort,
dass er ganz fest in seinen Armen hält,
Une femme!
eine Frau!
La morale de cette histoire,
Die Moral dieser Geschichte,
C'est qu'il ne peut pas y avoir,
ist, dass es kein Glück gibt,
De bonheur, d'amour et d'espoir,
keine Liebe und keine Hoffnung,
Sans les femmes!
ohne die Frauen!
S'il y en a une qui nous entend,
Falls uns eine hört,
Qu'elle vienne tout de suite on l'attend,
komm sofort, wir warten,
Rien ne nous rendra plus content,
nichts macht uns glücklicher,
Vive les femmes!
es leben die Frauen!





Авторы: Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.