Текст и перевод песни Les Musclés - La fête au village
Monsieur
le
maire
a
décidé
Господин
мэр
решил
Qu'il
fallait
s'amuser
Что
нужно
было
повеселиться
Par
arrêté
municipal
Муниципальным
постановлением
Il
a
ouvert
le
bal
Он
открыл
бал
On
a
débarrassé
Мы
избавились
от
Toute
la
place
du
marché
Вся
рыночная
площадь
Quand
la
nuit
est
tombée
Когда
наступила
ночь,
Tout
le
monde
s'est
mis
à
danser
Все
начали
танцевать
C'est
la
fête
au
village
Это
праздник
в
деревне
Ont
avalé
leur
potage
Проглотили
свой
суп
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-pih
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-Пих
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
Mademoiselle
Antonin
Мадемуазель
Антонен
La
fille
du
pharmacien
Дочь
фармацевта
Nous
avait
préparé
Мы
подготовили
Des
pilules
pour
nous
remonter
Таблетки,
чтобы
поднять
On
les
a
avalées
Мы
их
проглотили.
Ça
nous
a
fait
de
l'effet
Это
произвело
на
нас
эффект
Minuit
était
passé
Миновала
полночь.
On
continuait
à
danser
Мы
продолжали
танцевать
C'est
la
fête
au
village
Это
праздник
в
деревне
Les
vieilles
chouettes
Старые
совы
Se
tremoussent
avec
courage
Дрожат
от
мужества
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
Le
vieux
clerc
de
notaire
Старый
нотариус-клерк
Qui
a
connu
toutes
les
guerres
Кто
пережил
все
войны
A
sorti
son
fusil
Достал
свою
винтовку
Pour
tirer
des
coups,
nous
aussi
Чтобы
стрелять,
мы
тоже
Les
filles
étaient
pressées
Девушки
спешили
On
s'est
pas
fait
prier
Нас
не
заставляли
молиться
Ça
nous
a
tellement
plu
Нам
это
так
понравилось
Que
monsieur
le
maire
sera
réélu
Что
господин
мэр
будет
переизбран
C'est
la
fête
au
village
Это
праздник
в
деревне
Ont
oublié
d'être
sages
Забыли
быть
мудрыми
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
C'est
la
fête
au
village
(fête
au
village)
Это
вечеринка
в
деревне
(вечеринка
в
деревне)
Ont
avalé
leur
potage
Проглотили
свой
суп
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
C'est
la
fête
au
village
(fête
au
village)
Это
вечеринка
в
деревне
(вечеринка
в
деревне)
Les
vieilles
chouettes
Старые
совы
Se
trémoussent
avec
courage
Храбро
покачиваются
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
C'est
la
fête
au
village
(fête
au
village)
Это
вечеринка
в
деревне
(вечеринка
в
деревне)
Ont
oublié
d'être
sages
Забыли
быть
мудрыми
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
C'est
la
fête
au
village
(fête
au
village)
Это
вечеринка
в
деревне
(вечеринка
в
деревне)
Ont
avalé
leur
potage
Проглотили
свой
суп
Pour
s'amuser
Чтобы
повеселиться
Pour
danser,
pour
chahuter
Чтобы
танцевать,
чтобы
веселиться
En
chantant
des
airs
bien
de
chez
nous,
ouh-ouh
Напевая
мелодии
из
нашего
дома,
ух-ух
Pour
faire
les
fous
Чтобы
сделать
сумасшедших
Au
son
de
l'accordéou
Под
звуки
аккордеу
En
buvant
ensemble
des
petits
coups
Выпивая
вместе
маленькие
штрихи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.