Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y a des filles
Da sind Mädchen
Y
a
la
Seine,
y
a
les
quais
Gibt
es
die
Seine,
gibt
es
die
Kais
Y
a
les
quais
de
la
Seine
Gibt
es
die
Kais
der
Seine
Sur
les
quais
de
la
Seine
Auf
den
Kais
der
Seine
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Y
a
des
rues,
des
gratte-ciels
Gibt
es
Straßen,
Wolkenkratzer
Des
rues
pleines
de
gratte-ciels
Straßen
voller
Wolkenkratzer
Et
dans
chaque
gratte-ciel
Und
in
jedem
Wolkenkratzer
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Il
y
a
la
Place
Rouge
Gibt
es
den
Roten
Platz
Elle
est
rouge,
c′est
une
place
Er
ist
rot,
es
ist
ein
Platz
Et
sur
la
Place
Rouge
Und
auf
dem
Roten
Platz
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Partout
sur
la
Terre
Überall
auf
der
Erde
Paradis
ou
enfer
Paradies
oder
Hölle
Il
n'y
a
rien
à
faire
Da
kann
man
nichts
machen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Pompololoïtou...
Pompololoïtou...
Y
a
la
muraille
de
Chine
Gibt
es
die
Chinesische
Mauer
Elle
est
grande,
c′est
en
Chine
Sie
ist
groß,
ist
in
China
Sur
la
muraille
de
Chine
Auf
der
Chinesischen
Mauer
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Y
a
les
rues
de
Vierzon
Gibt
es
die
Straßen
von
Vierzon
Des
rues
pleines
de
piétons
Straßen
voller
Fußgänger
Et
parmi
ces
piétons
Und
unter
diesen
Fußgängern
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Il
y
a
le
Manneken
Pis
Gibt
es
das
Manneken
Pis
Et
des
ruelles
qui
glissent
Und
Gassen,
die
sich
schlängeln
Autour
du
Manneken
Pis
Rund
um
das
Manneken
Pis
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Partout
sur
la
Terre
Überall
auf
der
Erde
Paradis
ou
enfer
Paradies
oder
Hölle
Il
n'y
a
rien
à
faire
Da
kann
man
nichts
machen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Pompololoïtou...
Pompololoïtou...
Y
a
d'
la
bière,
des
choucroutes
Gibt
es
Bier,
Sauerkraut
Des
choucroutes
à
la
bière
Sauerkraut
mit
Bier
Pour
manger
ces
choucroutes
Um
dieses
Sauerkraut
zu
essen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Y
a
un
port,
des
bateaux
Gibt
es
einen
Hafen,
Schiffe
Un
port
plein
de
bateaux
Ein
Hafen
voller
Schiffe
Et
devant
ces
bateaux
Und
vor
diesen
Schiffen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
On
fabrique
des
bêtises
Macht
man
Bêtises
Des
bêtises
de
Cambrai
Bêtises
aus
Cambrai
Et
pour
faire
ces
bêtises
Und
um
diese
Bêtises
zu
machen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Partout
sur
la
Terre
Überall
auf
der
Erde
Paradis
ou
enfer
Paradies
oder
Hölle
Il
n′y
a
rien
à
faire
Da
kann
man
nichts
machen
Y
a
des
filles
Da
sind
Mädchen
Pourquoi
c′est
l'enfer?
Warum
ist
es
die
Hölle?
Parce
que
sur
cette
Terre
Weil
auf
dieser
Erde
Y
a
des
hommes
qui
me
piquent
Es
Männer
gibt,
die
mir
all
Toutes
ces
filles
Diese
Mädchen
wegnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.