Les Musclés - Y a des filles - перевод текста песни на немецкий

Y a des filles - Les Musclésперевод на немецкий




Y a des filles
Da sind Mädchen
À Paris
In Paris
Y a la Seine, y a les quais
Gibt es die Seine, gibt es die Kais
Y a les quais de la Seine
Gibt es die Kais der Seine
Sur les quais de la Seine
Auf den Kais der Seine
Y a des filles
Da sind Mädchen
À New York
In New York
Y a des rues, des gratte-ciels
Gibt es Straßen, Wolkenkratzer
Des rues pleines de gratte-ciels
Straßen voller Wolkenkratzer
Et dans chaque gratte-ciel
Und in jedem Wolkenkratzer
Y a des filles
Da sind Mädchen
À Moscou
In Moskau
Il y a la Place Rouge
Gibt es den Roten Platz
Elle est rouge, c′est une place
Er ist rot, es ist ein Platz
Et sur la Place Rouge
Und auf dem Roten Platz
Y a des filles
Da sind Mädchen
Partout sur la Terre
Überall auf der Erde
Paradis ou enfer
Paradies oder Hölle
Il n'y a rien à faire
Da kann man nichts machen
Y a des filles
Da sind Mädchen
Pompololoïtou...
Pompololoïtou...
À Pékin
In Peking
Y a la muraille de Chine
Gibt es die Chinesische Mauer
Elle est grande, c′est en Chine
Sie ist groß, ist in China
Sur la muraille de Chine
Auf der Chinesischen Mauer
Y a des filles
Da sind Mädchen
À Vierzon
In Vierzon
Y a les rues de Vierzon
Gibt es die Straßen von Vierzon
Des rues pleines de piétons
Straßen voller Fußgänger
Et parmi ces piétons
Und unter diesen Fußgängern
Y a des filles
Da sind Mädchen
À Bruxelles
In Brüssel
Il y a le Manneken Pis
Gibt es das Manneken Pis
Et des ruelles qui glissent
Und Gassen, die sich schlängeln
Autour du Manneken Pis
Rund um das Manneken Pis
Y a des filles
Da sind Mädchen
Partout sur la Terre
Überall auf der Erde
Paradis ou enfer
Paradies oder Hölle
Il n'y a rien à faire
Da kann man nichts machen
Y a des filles
Da sind Mädchen
Pompololoïtou...
Pompololoïtou...
À Munich
In München
Y a d' la bière, des choucroutes
Gibt es Bier, Sauerkraut
Des choucroutes à la bière
Sauerkraut mit Bier
Pour manger ces choucroutes
Um dieses Sauerkraut zu essen
Y a des filles
Da sind Mädchen
À Hambourg
In Hamburg
Y a un port, des bateaux
Gibt es einen Hafen, Schiffe
Un port plein de bateaux
Ein Hafen voller Schiffe
Et devant ces bateaux
Und vor diesen Schiffen
Y a des filles
Da sind Mädchen
À Cambrai
In Cambrai
On fabrique des bêtises
Macht man Bêtises
Des bêtises de Cambrai
Bêtises aus Cambrai
Et pour faire ces bêtises
Und um diese Bêtises zu machen
Y a des filles
Da sind Mädchen
Partout sur la Terre
Überall auf der Erde
Paradis ou enfer
Paradies oder Hölle
Il n′y a rien à faire
Da kann man nichts machen
Y a des filles
Da sind Mädchen
Pourquoi c′est l'enfer?
Warum ist es die Hölle?
Parce que sur cette Terre
Weil auf dieser Erde
Y a des hommes qui me piquent
Es Männer gibt, die mir all
Toutes ces filles
Diese Mädchen wegnehmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.