Les Nubians - Tabou (Roots Remix Without Rap) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Nubians - Tabou (Roots Remix Without Rap)




Tabou (Roots Remix Without Rap)
Taboo (Roots Remix Without Rap)
Si ma folle fait on desespoir
If my madness causes despair
Ne m'en veut pas
Do not blame me
Je n'ai pas voulous te faire de tort
I did not mean to hurt you
Si tu savais combien mes desirs me font suffrir
If you knew how my desires make me suffer
Ne m'en veut pas, je me debats contre ce sort
Do not blame me, I struggle against this fate
La musique est mon sweetest tabou
Music is my sweetest taboo
Malgre moi, elle se glisse entre nous
In spite of myself, it slips between us
La musique, la musique est mon sweetest tabou
Music, music is my sweetest taboo
Mais mon tabou me rend trop egoiste
But my taboo makes me too selfish
Comme un tempete
Like a storm
Elle envahit mon corps, mon etre
It invades my body, my being
C'est un mystere, qui rend fous
It is a mystery, which drives one mad
Un univers, ou se condfond la nuit et le jour
A universe, where night and day are conflated
Tout deviennent possible
Everything becomes possible
C'est mon tabou
This is my taboo
Rap
Rap
J'ai tout fait pour y croire
I did everything to believe in it
Mais mon tabou me rend trop egoiste
But my taboo makes me too selfish
Chaque jour sans toi, me rapelle
Every day without you, reminds me
A ma douce folle
Of my sweet madness





Авторы: Helen Adu, Martin Ditcham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.