Les Ogres de Barback feat. K2R Riddim - Monde de sons... - перевод текста песни на русский

Monde de sons... - K2R Riddim , Les Ogres De Barback перевод на русский




Monde de sons...
Мир звуков...
Monde de son
Мир звуков
K2R Riddim
K2R Riddim
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un bel univers,
В прекрасной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un drôle d'univers,
В забавной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
J'ai vu des gammes de gens se battre
Я видел, как гаммы людей сражались
Pour une simple dissonance,
Из-за простого диссонанса.
Dans mon pays on règle ça
В моей стране мы решаем это
Gentiment par la danse
Мирно, с помощью танца.
Je rêve d'un endroit
Я мечтаю о месте,
tout le monde serait
Где все были бы
Sur la même tonalité
На одной тональности.
Des rondes, des blanches, des noires,
Целые, половинные, четвертные ноты,
La différence fait la portée.
Различие создает диапазон.
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un bel univers,
В прекрасной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un drôle d'univers,
В забавной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Si tout le monde prenait la peine
Если бы все постарались
De faire chanter les chœurs,
Заставить хоры петь,
Peu importe le temps, le rythme,
Независимо от времени, ритма,
Ca serait à toute heure.
Это было бы всегда.
Les refrains de paix se transmettraient
Припев мира передавался бы
De majeur à mineur
От мажора к минору,
Pour dire que l'unisson est la clé du bonheur
Чтобы сказать, что унисон - ключ к счастью.
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un bel univers,
В прекрасной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un drôle d'univers,
В забавной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Bienvenue dans une boulange l'on sert différents cocktails de pâtisseries musicales,
Добро пожаловать в булочную, где подают различные коктейли из музыкальных пирожных,
DO RE à souhait, FA SI LA déguster, entre amis à même le SOL, c'est un régal.
ДО РЕ сколько душе угодно, ФА СИ ЛЯ для дегустации, с друзьями прямо на СОЛЬ, это настоящее удовольствие.
Fais attention à tes doigts, il y a des notes qui collent,
Будь осторожна со своими пальчиками, есть ноты, которые липнут,
Savoure ce que tu bois: chaque parole, chaque symbole,
Наслаждайся тем, что ты пьешь: каждое слово, каждый символ,
Comme un chocolat à la sortie de l'école,
Как шоколад на выходе из школы,
Enfin libérée la mélodie caracole.
Наконец-то освобожденная мелодия скачет.
Les enfants tournent en rond, font des farandoles.
Дети кружатся, водят хороводы.
Les vents à l'unisson font tourner les étoles.
Ветры в унисон развевают шали.
On se croirait d'un coup dans un monde idéal,
Кажется, что мы вдруг оказались в идеальном мире,
le bonheur chez nous ne trouve pas son égal.
Где счастье у нас не знает себе равных.
Et l'harmonie, doucement, autour de nous tisse sa toile
И гармония, тихонько, вокруг нас плетет свою паутину,
Transforme chaque jour en jour de carnaval
Превращает каждый день в карнавал,
De printemps, de pétales et de corolles
Весны, лепестков и венчиков,
Qui exhalent les parfums qui nous cajolent.
Которые источают ароматы, ласкающие нас.
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un bel univers,
В прекрасной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Je vis dans un monde de sons
Я живу в мире звуков,
Dans un drôle d'univers,
В забавной вселенной,
l'on parle la chanson,
Где говорят песней,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Dans un bel univers,
В прекрасной вселенной,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!
Dans un drôle d'univers,
В забавной вселенной,
l'harmonie est dans l'air!
Где гармония витает в воздухе!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.