Текст и перевод песни Les Ogres De Barback - 3-0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y′a
Paris,
la
capitale,
qui
renifle
son
trou
de
bals,
Вот
Париж,
столица,
что
свой
бал
нюхает
чванливо,
Intra-muros
c'est
brillant,
dehors
c′est
pour
les
paysans.
Внутри
стен
все
блестит,
снаружи
— для
крестьян
остатки.
D'ailleurs
s'il
n′en
restait
qu′une,
ce
serait
sûr'ment
celle-là:
И
если
б
осталась
лишь
одна,
то
точно
эта,
милочка
моя:
Qu′une
aussi
con
que
la
lune
et
prétentieuse,
comme
il
se
doit.
Такая
ж
глупая,
как
луна,
и
так
же,
как
ей
и
положено,
спесива.
Mais
Paris,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français,
Но
Париж
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Les
chevilles
en
évidence,
le
nombril
insatisfait!
С
выпяченными
лодыжками,
с
пупками
вечно
неудовлетворенными!
À
Rennes
où
il
fait
bon
vivre,
j'y
ai
vu
- pardonnez-moi,
В
Ренне,
где
жизнь
хороша,
я
видел
— прости,
дорогая,
Des
masses
de
foules
ivres,
des
seringues
plein
les
bras,
Толпы
пьяные
сплошняком,
шприцы
в
руках
торчат,
Un
soir,
une
chose
amusante,
sur
la
route,
croyez-moi:
Однажды
вечером,
забавно,
на
дороге,
поверь
мне,
La
police
qui
plaisante
d′un
cadavre
sur
le
toit.
Полиция
шутила
над
трупом
на
крыше,
как
ни
странно.
Mais
Rennes,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français,
Но
Ренн
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
reins
en
convalescence,
des
poumons
dans
le
regret.
С
почками
на
поправке,
с
легкими,
полными
сожаления.
Puis
y'a
Bordeaux
la
bourgeoise
avec
son
grand
cru
classé
А
вот
Бордо,
город
буржуа,
с
его
гран
крю
изысканным,
Que
l′on
déguste
dans
l'extase,
dans
les
grands
lieux
new-yorkais
Что
в
экстазе
дегустируют
в
нью-йоркских
залах
шикарных,
Qui
indique
à
sa
mémoire
ce
qui
est
bon,
ce
qui
est
mauvais:
Который
подсказывает
памяти,
что
хорошо,
а
что
— отрава:
Si
pour
Papon,
c'est
un
trou
noir,
le
Girondin
c′est
un
succès.
Если
для
Папона
— черная
дыра,
то
жирондист
— это
слава.
Mais
Bordeaux,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français
Но
Бордо
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
trouillards
de
gauche
en
transe
ou
des
cons
de
droite
muets.
Трусы-леваки
в
трансе
или
правые
молчуны-болваны.
À
Toulouse,
la
ville
rose,
peut-être
sont-ils
un
peu
chauvins?
В
Тулузе,
городе
розовом,
быть
может,
немного
шовинисты?
Quand
ils
jacassent
pas
du
rose,
ils
te
parlent
des
Toulousains,
Когда
не
болтают
о
розовом,
то
говорят
о
тулузцах
непременно,
Ils
ont
un
patois
bien
sûr,
qu′ils
utilisent
parfois,
У
них
есть
свой
говор,
конечно,
которым
пользуются
порой,
Pour
écrire
sur
les
murs
d'une
usine:
Plus
jamais
ça
.
Чтобы
писать
на
стенах
завода:
"Больше
никогда!".
Mais
Toulouse,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français,
Но
Тулуза
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
canards
qui
l′été
dansent
sur
des
rythmes
afro-laid
.
Утки,
что
летом
пляшут
под
афро-уродливые
ритмы.
Puis
il
y
a
Marseille,
celle
qui
a
son
port
si
charmant,
А
еще
есть
Марсель,
с
его
портом
таким
очаровательным,
Sa
Méditerranée
belle,
sa
sardine
et
ses
harengs.
С
прекрасным
Средиземным
морем,
сардинами
и
сельдью,
как
водится.
Comme
un
tout
petit
village,
un
hameau
ensoleillé,
Как
маленькая
деревенька,
солнечный
хуторок,
Qui
n'a
qu′un
désavantage:
d'être
rempli
de
Marseillais!
У
которого
лишь
один
недостаток:
он
полон
марсельцев,
моя
прелестница!
Mais
Marseille,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français,
Но
Марсель
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
grandes
gueules
à
qui
l′on
pense,
quand
on
veut
avoir
la
paix.
Горлопаны,
о
которых
думаешь,
когда
хочешь
покоя.
Entre
le
Rhône
et
la
Saône,
il
y
a
Lyon
et
ses
reflets.
Между
Роной
и
Соной
— Лион
и
его
блики.
En
banlieue,
il
y
a
sa
zone,
ses
odeurs
et
ses
rejets.
В
пригороде
— его
зона,
запахи
и
отходы.
Sa
gastronomie
connue,
qui
veut
nous
faire
oublier
Его
известная
гастрономия,
которая
хочет
заставить
нас
забыть,
Pour
ne
pas
être
déçus,
tous
ces
scandales
financiers.
Чтобы
не
разочароваться,
все
эти
финансовые
скандалы,
как
ни
крути.
Mais
Lyon,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français.
Но
Лион
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
bonnes
bouffes
en
concurrence,
des
non-dits
sur
le
palais.
Хорошая
еда
в
конкуренции,
недосказанности
на
языке.
Lorsque
j'ai
connu
Strasbourg
pour
la
toute
première
fois
Когда
я
впервые
увидел
Страсбург,
Je
pensais
trouver
l'amour
dans
les
rues
de
celle-là
Я
думал
найти
любовь
на
его
улицах,
моя
родная.
Mais
il
y
eut
soudain
un
doute
dans
cette
ville
un
peu
cruche
Но
вдруг
возникло
сомнение
в
этом
городе
немного
глуповатом,
Où
l′on
me
parlait
de
choucroute,
d′Europe
et
de
flamenkuche
Где
мне
говорили
о
шукруте,
о
Европе
и
о
фламкухене,
как
ни
странно.
Mais
Strasbourg,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français
Но
Страсбург
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
L'égalité
en
free-lance,
l′humanité
qui
s'essaie.
Равенство
на
фрилансе,
человечность,
которая
пробует
себя.
Il
y
a
Lille
dans
le
nord
comme
il
y
a
le
nord
en
Lille
Есть
Лилль
на
севере,
как
есть
север
в
Лилле,
Des
grands
hommes
gras
et
forts
ou
des
consanguins
débiles
Большие
мужчины,
жирные
и
сильные,
или
слабоумные
кровосмесители,
Les
grands
projets
planétaires
qui
dépensent
sans
se
soucier
Грандиозные
планетарные
проекты,
которые
тратят
без
заботы,
À
deux
pas
de
la
misère
des
petits
enfants
minés
В
двух
шагах
от
нищеты
маленьких
измученных
детей.
Mais
Lille,
ça
reste
en
France,
les
Français
restent
des
Français
Но
Лилль
— это
Франция,
французы
остаются
французами,
Des
terrils
d′arrogance,
l'inégalité
au
sommet.
Терриконы
высокомерия,
неравенство
на
вершине.
Après
cet
air
géographe,
une
petite
explication
После
этой
географической
песни,
небольшое
объяснение,
Je
ne
cherche
pas
les
baffes,
je
ne
cherche
pas
la
baston
Я
не
ищу
пощечин,
я
не
ищу
драки,
дорогая,
Mais
lorsque
je
vois
au
loin
qui
agitent
leurs
drapeaux
Но
когда
я
вижу
вдали
тех,
кто
размахивает
своими
флагами,
La
grande
race
des
chauvins,
juste
à
côté
des
fachos,
Великую
расу
шовинистов,
рядом
с
фашистами,
Ben,
moi
qui
suis
né
en
France
dans
un
bled
incognito
То
я,
родившийся
во
Франции,
в
неизвестном
захолустье,
Je
ne
comprends
pas
la
démence,
je
ne
vois
pas
les
idéaux
Не
понимаю
безумия,
не
вижу
идеалов
De
ceux
qui
pensent
la
naissance,
comme
une
attache,
un
ghetto
Тех,
кто
считает
рождение
привязкой,
гетто,
Pardonnez-moi
cette
offense
et
traduisez
en
ces
mots:
Прости
мне
эту
обиду
и
переведи
ее
так:
Issu
de
la
poussière,
je
m′en
retourne
à
la
poussière
Происходя
из
праха,
я
возвращаюсь
в
прах,
Issu
de
la
planète
terre,
je
m'y
promène
sans
frontière!
Происходя
с
планеты
Земля,
я
гуляю
по
ней
без
границ!
Issu
de
la
poussière,
on
s'en
retourne
à
la
poussière
Происходя
из
праха,
мы
возвращаемся
в
прах,
Issu
de
la
planète
terre,
on
s′y
promène
sans
frontière!
Происходя
с
планеты
Земля,
мы
гуляем
по
ней
без
границ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Les Ogres De Barback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.