Les Ogres de Barback - Brebis galeuses - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Ogres de Barback - Brebis galeuses




Brebis galeuses
Scabby Sheep
Il n'y a que le clocher
Only the steeple
Qui dépasse les arbres
Stands taller than the trees
Il est comme accroché
It looks like it hangs
Têtu, fier et de marbre!
Stubborn, proud, and made of marble!
C'est un petit village je me rends souvent,
It's a little village I often go to,
Une terre que saccagent les bourrasques de vents...
A land ravaged by strong wind gusts...
Et la pluie mystérieuse.
And mysterious rain.
C'est un petit hameau habité, insensible
It's a little hamlet inhabited by insensitive
De fantôme aux coeurs gros, à l'ombre de la bible...
Ghosts with heavy hearts, under the shadow of the Bible...
Et de vies malheureuses
And unhappy lives
C'est un arrière pays s'invitent, arrogants,
It's a back country where clouds, rain, and clearings rudely impose themselves,
Des nuages de pluie, des éclaircies, pourtant...
Yet...
L'acalmie est trompeuse!
The lull is deceptive!
Car il y a cette histoire qu'on n'ose raconter
Because there is this story that people dare not tell
Il y a dans les mémoires
There is in the memories
Des ames du comté
Of the souls of the county
Sur cette terre aride je reviens parfois
On this barren land where I sometimes return
Il y a ces grands coeurs vides
There are these great hearts empty
D'avoir vu autrefois...
From having seen long ago...
La folie ravageuse.
Devastating madness.
Ils étaient trois enfants
They were three children
Quatorze ans, sept et huit
Fourteen, seven, and eight years old
Qui étaient innocents quand l'histoire c'est écrite
Who were innocent when the story was written
Sur cette terre sans nom,
On this land without a name,
Un soir de grande pluie
One evening of heavy rain
Le courage a dit non
Courage said no
Et les lâches ont dit oui...
And the cowards said yes...
Par une nuit affreuse
On a horrible night
Ils étaient si petits
They were so small
On les a débusqués,
They were tracked down,
Trois petites souris
Three little mice
Que l'on a emmenées
That were taken away
Oh pauvre cul de sac
Oh poor dead end
Tu as laissé mourir
You let die
Sarah, Elie, Isaac, tu as laissé partir
Sarah, Elie, Isaac, you let go
Les brebis galeuses.
The scabby sheep.





Авторы: Les Ogres De Barback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.