Текст и перевод песни Les Ogres De Barback - Comment je suis devenu voyageur
Parole
de
Comment
Je
Suis
Devenu
Voyageur:
Рассказ
о
том,
как
я
стал
путешественником:
Il
faut
que
je
vous
raconte
Мне
нужно
вам
рассказать.
Cette
histoire
en
forme
de
conte
Эта
история
в
форме
сказки
Puisque
ma
gratte
est
accordée
Поскольку
моя
царапина
предоставлена
Je
vais
vous
la
chanter
Я
буду
петь
Il
y
a
juste
derrière
chez
moi
Вон
там,
за
моим
домом.
Un
grand
parc
entouré
d′un
bois
Большой
парк,
окруженный
лесом
Trois
fois
rien
d'extraordinaire
Трижды
ничего
необычного
De
l′eau,
des
espaces
verts
Вода,
зеленые
насаждения
C'est
une
base
de
loisirs
Это
база
отдыха
Ne
vous
attendez
pas
au
pire
Не
ожидайте
худшего
Cette
chanson
termine
bien
Эта
песня
хорошо
заканчивается
Tout
le
monde
finit
sauf
et
sain
Все
кончают
благополучно
и
благополучно
Dans
ce
petit
coin
de
nature
В
этом
маленьком
уголке
природы
Viennent
y
respirer
l'air
pur
Приходите
туда,
чтобы
подышать
чистым
воздухом
Toutes
les
foules
du
dimanche
Все
воскресные
толпы
Des
belles
filles
qui
se
déhanchent
Красивые
девушки
раздеваются
Des
passionnés
de
marche
à
pied
Любители
пеших
прогулок
Des
sportifs
bien
entraînés
Хорошо
обученные
спортсмены
En
roller
ou
sur
leurs
vélos
Катаясь
на
роликах
или
на
своих
велосипедах
De
prétentieux
couples
bobos
Претенциозные
пары
Бобо
En
un
rien
exhibitionniste
Не
эксгибиционист
La
tête
en
l′air
les
artistes
С
поднятыми
головами
художники
Par
centaines
les
promeneurs
Сотнями
гуляющих
En
chaise
longue
les
pêcheurs
В
шезлонге
рыбаки
Nageant
au
milieu
de
l′étang
Плавая
посреди
пруда
Deux
majestueux
cygnes
blancs
Два
величественных
белых
лебедя
Pointent
la
touche
amicale
Указывает
на
дружеское
прикосновение
D'une
carte
postale
С
открытки
Suis-je
privilégié?
Peut-être
Есть
ли
у
меня
привилегия?
Возможно
Toujours
est-il
que
ma
fenêtre
Всегда
ли
мое
окно
M′offre
les
toutes
premières
loges
Предложи
мне
самые
первые
ложи
De
ce
lieu
dont
je
fais
l'éloge
Из
этого
места,
которое
я
хвалю
Or
il
se
trouva
qu′un
matin
Так
вот,
однажды
утром
оказалось,
что
Vivant
cet
acte
peu
commun
Живя
этим
необычным
поступком
Je
vis
des
oiseaux
de
passage
Я
вижу
пролетающих
птиц.
Une
quinzaine
d'oies
sauvages
Пятнадцать
диких
гусей
Prendre
de
tous
ces
lieux
l′assaut
Взять
штурмом
все
эти
места
Je
suppose,
un
peu
de
repos
Я
думаю,
немного
отдохнуть
Profitant
des
morceaux
de
pain
Наслаждаясь
кусочками
хлеба
Que
leur
jetèrent
mes
gamins
Что
бросили
им
мои
дети
L'accueil
se
fit
naturel
Прием
был
естественным
Et
tous
les
jours
de
plus
belle
И
с
каждым
днем
все
прекраснее
Apportant
été
comme
hiver
Принося
лето
как
зиму
Le
gîte
et
le
couvert
Домик
и
навес
Point
de
chasseur
à
l'horizon
Точка
охотника
на
горизонте
La
quiétude
en
toute
saison
Спокойствие
в
любое
время
года
En
cas
de
tempête,
un
abri
В
случае
шторма
укрытие
La
paille
changée
tous
les
lundis
Солому
меняли
каждый
понедельник
La
police
municipale
Муниципальная
полиция
Par
arrêté
préfectoral
Приказом
префектуры
Qui
vient
faire,
ô
bougre
du
sort
Кто
придет
и
сделает
это,
о
чудак
судьбы
Office
de
garde
du
corps
Должность
телохранителя
Les
passants,
badauds
amusés
Прохожие,
веселые
зеваки
Qui
viennent
les
photographier
Кто
приходит,
чтобы
сфотографировать
их
Et
pour
elles
seules
tous
ces
hectares
И
только
для
них
всех
эти
гектары
Une
vraie
vie
de
stars
Настоящая
жизнь
звезд
Il
est
toujours
de
bon
augure
Это
всегда
благоприятный
De
parler
de
grandes
aventures
Говорить
о
великих
приключениях
Mais
à
les
vivre
au
jour
le
jour
Но
жить
с
ними
изо
дня
в
день
On
tient
un
tout
autre
discours
У
нас
совсем
другая
речь.
Un
oiseau,
ce
n′est
pas
moins
malin
Птица,
она
не
менее
умна
Elles
prirent
comme
tout
un
chacun
Они
приняли
все
как
один
Une
décision
perspicace:
Проницательное
решение:
Elles
sont
restées
sur
place
Они
остались
на
месте
Finis
l′inquiétude
et
le
doute
Избавьтесь
от
беспокойства
и
сомнений
De
ne
pas
être
en
bonne
route
Не
быть
в
хорошей
дороги
Oubliés
tous
les
kilomètres
Забыты
все
мили
La
migration
de
leurs
ancêtres
Миграция
их
предков
Le
choix
de
s'en
remettre
à
Dieu
Выбор
полагаться
на
Бога
Le
choix
de
vivre
jeune
ou
vieux
Выбор,
жить
молодым
или
старым
Et
ne
jamais
manger
à
table
И
никогда
не
ешь
за
столом
Ça
devient
très
inconfortable
Становится
очень
неудобно
Risquer
de
se
tordre
le
cou
Рискуя
свернуть
себе
шею
À
chaque
instant,
on
ne
sait
où
Каждый
миг
неизвестно
где
Pour
crever
dans
l′anonymat
Чтобы
умереть
в
анонимности
Bref!
Elles
sont
restées
là
Короче!
Они
остались
там.
Moi
qui
pensais
qu'il
était
bien
Я
думал,
что
он
хороший.
Comme
dans
les
poèmes
de
Richepin
Как
в
стихах
Ришпена
Moi
qui
croyais
qu′il
était
sage
Я
думал,
что
он
мудр.
D'être
un
oiseau
de
passage
Быть
проходящей
птицей
Moi
qui
les
vis
s′embourgeoiser
Я,
кто
их
винтами
загоняет,
Leur
vie
de
bohème
oubliée
Их
забытая
богемная
жизнь
Au
matin
pris
mon
sac
à
dos
Утром
забрал
мой
рюкзак
Partis
au
fil
de
l'eau
Ушли
по
течению
воды
Sur
le
chemin,
un
brin
rêveur...
По
дороге-мечтательная
прядь...
Devenu
voyageur!
Стал
путешественником!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Glenn Slater, Les Ogres De Barback, Nicolas Nebot, Nicolat Nebot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.