Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle fait du zèle (Pauvre France)
Она слишком усердствует (Бедная Франция)
Elle
vient
me
voir
Она
приходит
ко
мне,
Pour
une
salve
de
reproches
С
кучей
упреков,
Qui
sont
censés
m′émouvoir
Которые
должны
меня
тронуть,
Sensible,
je
m'en
tape
la
cloche
Чувствительный,
мне
наплевать,
En
néologue
pro
Как
неолог-профи,
J′ai
l'expression
libre
et
moi
У
меня
свобода
слова,
и
я
Je
dis
que
chercher
du
boulot
Говорю,
что
искать
работу
C'est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
m′intercepte
Она
меня
перебивает,
Me
coupant
la
parole
en
deux
Разрезая
мое
слово
надвое.
Je
lui
avoue:
C′est
un
fait
Я
ей
признаюсь:
это
факт,
Tout
est
de
ma
faute
et
tant
mieux
Все
по
моей
вине,
и
тем
лучше.
L'amour
donne
du
zèle
Любовь
заставляет
усердствовать,
Si
je
m′enrôle
au
gré
de
toi
Если
я
поступаю
на
службу
к
твоим
прихотям,
Pour
moi,
l'union
fidèle
Для
меня
верный
союз
Est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
bâille
en
grand
Она
широко
зевает
Et
me
dit:
C′est
inévitable
И
говорит
мне:
это
неизбежно,
Entends-tu
mes
pressentiments?
Слышишь
ли
мои
предчувствия?
Tu
vas
t'endormir
sous
la
table
Ты
уснешь
под
столом.
Pour
toi,
je
crains
le
pire
Я
боюсь
худшего
для
тебя,
De
tes
nuits
blanches
au
vin
de
noix!
От
твоих
бессонных
ночей
с
ореховым
вином!
Je
lui
réponds
que
dormir
Я
ей
отвечаю,
что
спать
C′est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
rit
de
moi
Она
смеется
надо
мной,
Pas
de
paie
et
pas
de
pot
Нет
зарплаты
и
нет
удачи,
Mon
compte
est
aux
abois
Мой
счет
в
плачевном
состоянии,
Sans
monnaie
pour
le
proprio
Нет
денег
для
хозяина.
Je
suis
sans
terre
à
terre
Я
без
гроша
в
кармане,
Je
"check"
mon
chèque
en
bois
Я
"проверяю"
свой
деревянный
чек,
Pour
moi,
propriétaire
Для
меня,
собственник
Est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
voudrait
bien
Она
хотела
бы,
Aux
yeux
de
la
République
В
глазах
Республики,
Avoir
un
bon
citoyen
Иметь
хорошего
гражданина,
Comme
compagnon
politique
Как
политического
соратника.
Mais
je
n'embrasse
pas
Но
я
не
целую
Les
mains
du
vieux
François
Руки
старика
Франсуа,
La
société
pour
moi
Общество
для
меня
C'est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
s′intéresse
Она
интересуется
À
ma
façon
d′être
tranquille
Моим
способом
быть
спокойным,
De
savoir
gérer
son
stress
Умением
управлять
своим
стрессом,
En
équilibre
sur
le
fil
Балансируя
на
грани.
Funambules
surs
et
frères
Уверенные
и
братские
канатоходцы,
Compagnie
sans
tracas
Компания
без
забот,
Car
s'inquiéter
pour
son
salaire
Ведь
беспокоиться
о
своей
зарплате
Est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
garde-à-vous
Она
стоит
по
стойке
"смирно",
L′uniforme
des
principes
В
униформе
принципов,
Sur
sa
peau
se
tatouent
На
ее
коже
татуируются
Des
frontières
sans
logique
Бессмысленные
границы.
Les
idées
du
passé
Идеи
прошлого
S'accrochent
et
moi,
j′aboie:
Цепляются,
а
я
лаю:
La
nationalité
Национальность
Est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
fait
du
zèle!
Она
слишком
усердствует!
Elle
prie
mes
mains
Она
молится
за
мои
руки,
Quand
je
travaille
mes
pieds
Когда
я
работаю
ногами,
En
espérant
que
demain
В
надежде,
что
завтра
Soit
un
dimanche
à
prier
Будет
воскресенье
для
молитв.
Mais
j'ai
sans
prétention
Но
у
меня,
без
претензий,
Plus
de
cur
que
son
foie
Больше
сердца,
чем
у
нее
печени,
Pour
moi,
la
religion
Для
меня,
религия
Est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
m′autorise
Она
разрешает
мне
A
chanter
mes
inconvenues
Петь
мои
неуместные
песни,
En
m'assénant:
C'est
la
crise
Заявляя
мне:
это
кризис,
Rien
n′y
peut
rien,
bien
entendu
Ничего
не
поделаешь,
конечно.
Vos
belles
mélodies
Ваши
прекрасные
мелодии
Nous
apportent
bien
des
émois!
Приносят
нам
много
эмоций!
Mais
la
révolution,
pardi
Но
революция,
черт
возьми,
N′est
pas
un
concept
pour
moi
Не
для
меня.
Elle
me
fait
des
promesses:
Она
дает
мне
обещания:
Demain,
tout
ira
pour
le
mieux
Завтра
все
будет
хорошо,
En
attendant,
serrons
les
fesses
А
пока,
стиснем
зубы,
L'accalmie,
c′est
bientôt,
bon
vieux!
Затишье
скоро,
старина!
J'ai
de
la
rébellion
У
меня
есть
бунтарский
дух,
Cela
ne
me
concerne
pas
Меня
это
не
касается,
Se
sacrifier
pour
la
Nation
Жертвовать
собой
ради
Нации
C′est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
me
fait
des
avances
Она
делает
мне
авансы,
En
découvert
autorisé
В
виде
разрешенного
овердрафта,
En
recommandé,
me
relance
Заказным
письмом
напоминает
мне,
À
coups
d'agios
majorés
С
помощью
повышенной
комиссии.
Il
n′y
a
rien
à
faire
Ничего
не
поделаешь,
Je
ne
rembourserai
pas
Я
не
буду
возвращать
деньги,
Car
gérer
son
compte
bancaire
Ведь
управлять
своим
банковским
счетом
C'est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
voudrait
me
voir
Она
хотела
бы
видеть
меня
De
la
sueur
sur
le
front
С
потом
на
лбу,
Assumer
mes
devoirs
Выполняющим
свои
обязанности
Sans
aucune
concession
Без
каких-либо
уступок.
Je
vais
la
décevoir
Я
ее
разочарую,
Je
ne
participe
pas
Я
не
участвую,
Protéger
son
territoire
Защищать
свою
территорию
C'est
un
concept
bourgeois
Это
буржуазная
концепция.
Elle
m′envoie
dans
la
rue
Она
выгоняет
меня
на
улицу,
Une
fleur
en
boutonnière
С
цветком
в
петлице,
Comme
réponse
incongrue
В
качестве
нелепого
ответа
Elle
me
déclare
la
guerre
Она
объявляет
мне
войну.
Je
laisse
en
souvenir
Я
оставляю
на
память
La
chanson
que
voilà
Вот
эту
песню,
Chanter
pour
le
plaisir
Петь
для
удовольствия
C′est
un
concept
bourgeois!
Это
буржуазная
концепция!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Les Ogres De Barback
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.