Les Ogres De Barback - Le Voyageur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Ogres De Barback - Le Voyageur




Sois fier de toi mon frère, tu t′en reviens de loin
Гордись собой, брат мой, ты можешь себе это представить издалека
Tout autour de la Terre la mort était au coin
По всей Земле смерть была за углом
De toutes les aventures, de tous les continents
Из всех приключений, со всех континентов
Ton retour est très dur mais sois fier à présent
Твое возвращение очень тяжело, но теперь гордись этим.
Ne regrette pas mon frère, t'as choisi et c′est tout
Не жалей моего брата, ты выбрал, и все.
Eh ben t'as su le faire, courageux et sans sous
Ну, ты умел это делать, храбрый и без гроша в кармане.
Dans ton p'tit sac à puces on n′voyait pas très bien
В твоем дурацком мешочке с чипсами мы не очень хорошо видели
D′où te venait ton astuce, mais ne regrette rien
Откуда у тебя взялся твой трюк, но ни о чем не жалей
N'aie pas honte mon frère, je sais, t′étais pas
Не стыдись, брат, я знаю, тебя там не было.
A l'enterrement du père, c′est pas si grave que ça
На похоронах отца все не так уж и плохо.
Bien sûr lui il aurait voulu qu'tu sois à ses côtés
Конечно, он хотел бы, чтобы ты была рядом с ним.
Mais tout n′est pas perdu n'aie pas honte de pleurer
Но еще не все потеряно Не стыдись плакать
N'sois pas triste mon frère, la vie ici c′est tout
Не грусти, брат мой, жизнь здесь-это все
C′qu'il y a d′plus ordinaire parfois j'en deviens fou
Вот что бывает более обычным, иногда я схожу с ума от этого
Et je passe du rire aux larmes sur ma joue
И я переходю от смеха к слезам на моей щеке
Il m′arive ton souv'nir, sois pas triste et c′est tout
Он оставил мне твое воспоминание, не грусти, и все.
Ne regarde pas mon frère c'qu'on est dev′nus ici
Не смотри на моего брата, что мы здесь голые
Mais le bonheur se perd et l′espoir s'enfuit
Но счастье теряется, и Надежда убегает
T sais t′as rien loupé tout est toujours en place
Я знаю, что ты ничего не пропустил, все по-прежнему на месте
Dehors rien n'a changé ne regarde pas en face
Снаружи ничего не изменилось, не смотри в лицо.
Ne repars pas mon frère, tu es ici chez toi
Не уходи, брат мой, ты здесь, дома.
Et pense à notre mère, qui n′le supporterait pas
И подумай о нашей матери, которая бы этого не вынесла
Bois encore deux ou trois verres et dors ici ce soir
Выпей еще пару-тройку стаканчиков и поспи здесь сегодня вечером.
Scuse-moi, à quoi ça sert? Tu repars, au revoir
Прости меня, в чем смысл? Ты уходишь, пока.





Авторы: les ogres de barback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.