Les Ogres De Barback - Ni dieu, ni dieue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Ogres De Barback - Ni dieu, ni dieue




Ni dieu, ni dieue
Neither God, nor Goddess
Sur cet air lent je voudrais vous parler
On this slow tune, I want to speak to you
Enervé, d′un tourment qui m'agresse, insensé!
Annoyed, by a torment that assaults me, insane!
Ce ne sont pour moi pas des façons
These are not for me, acceptable ways
De dire "femme, tu es la tentation."
To say "woman, you are the temptation."
Et c′est sûrement une histoire de culture
And it's surely a matter of culture
Ou cent pour cent de mes idées impures
Or one hundred percent of my impure ideas
Je ne vois pas le bien, que le mal
I see no good, only evil
Qui dit "Femme, je t'aime donc je te voile"
That says "Woman, I love you, so I veil you"
C'est un pour sûr: Ras le bol général
It's a for sure: General fed-upness
De ceux qui, purs, infligent la morale
Of those who, pure, inflict morality
De leur religion universelle
Of their universal religion
Qui abaissent les femmes au pluriel
That demean women in the plural
De la calotte, des kippas au foulard
From the skullcap, to kippas to the headscarf
De la carotte, au bâton qui ce soir
From the carrot, to the stick that tonight
Frappera pour avoir douté dieu
Will strike for having doubted god
"Je te bats, femme, mais c′est pour ton mieux"
"I beat you, woman, but it's for your own good"
C′est certainement une histoire de raté
It's certainly a story of failure
En m'éduquant mes parents ont oublié
In educating me, my parents forgot
De me dire "tu comprends la raison
To tell me "you understand the reason
D′une femme qui subit l'excision"
For a woman who undergoes excision"
Quand ils émiettent l′amour à ton insu
When they crumble love without your knowledge
Qu'ils te promettent à un homme inconnu
When they promise you to an unknown man
Ils brandissent leurs versets de malheur
They brandish their verses of misfortune
"Tu épouses cet homme, femme, ou tu meurs"
"You marry this man, woman, or you die"
Et c′est surtout toujours la même histoire
And above all, it's always the same story
L'homme est un fou de dieu et du pouvoir
Man is a fool for god and power
Et s'ils versent le sang innocent
And if they spill innocent blood
Ils crient "femme, tu te trompe je te prends"
They shout "woman, you are wrong, I take you"
Et tu peux voir et tu peux constater
And you can see and you can observe
Dans la mémoire de notre humanité
In the memory of our humanity
Pas une ligne pas une explication
Not one line, not one explanation
Qui dit "femme, subis leur punition"
That says "woman, endure their punishment"
Moi qui ne crois en rien ni en personne
Me, who believes in nothing and no one
Pas même en toi de ces mots je te donne
Not even in you, of these words I give you
Toute mon âme si un jour pacifique
All my soul if one day, peaceful
Il te laisse, femme, prêcher le mystique
It lets you, woman, preach the mystic
Toujours surpris qu′un peuple dans la rue
Always surprised that a people in the street
Ensemble crie sa haine et son refus
Together shouts its hatred and refusal
D′un dessin qui insulterait dieu
Of a drawing that would insult god
Quand ta faim, femme, les laisse silencieux
When your hunger, woman, leaves them silent
C'est sans vouloir l′amalgame général
It's without wanting the general amalgam
Qu'un jour sur noir en blanc, on me régale
That one day on black and white, I am regaled
D′une prière qui sans concession
With a prayer that without concession
Laisse claire, femme, une place à ton nom
Leaves clear, woman, a place for your name
Et c'est sans doute pour surmonter la peur
And it's undoubtedly to overcome fear
Qu′un jour ma route diable! croise la leur
That one day my path, damn it! crosses theirs
Ils grandissent et après ils deviennent
They grow up and then they become
Ceux qui maudissent, femme, ta vie et la mienne
Those who curse, woman, your life and mine
Et si profane ils me jugent ici bas
And if profane they judge me here below
S'ils me condamnent de leur divine loi
If they condemn me by their divine law
S'ils me tuent ils ne regrettent rien
If they kill me they regret nothing
Dieu pardonne, femme, même aux assassins
God forgives, woman, even murderers





Авторы: Les Ogres De Barback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.