Les Ogres De Barback - Pas ma haine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Ogres De Barback - Pas ma haine




Pas ma haine
Не моя ненависть
Ils reprendront les chemins de la guerre
Они снова пойдут дорогами войны,
Avec des armes toujours plus effroyables
С оружием все более ужасным,
Ils rempliront encore leurs cimetières
Они снова наполнят свои кладбища
De pauvres diables
Бедными дьяволами.
Ils rependront l′épée de Damoclès
Они снова занесут дамоклов меч
Dessus le cœur d'autres générations
Над сердцами других поколений,
Puis ils voudront oppresser la jeunesse
Потом они захотят угнетать молодежь,
Ces pauvres cons
Эти бедные дураки.
Ils rempliront mon cœur de peine
Они наполнят мое сердце болью,
Mais ils n′auront pas ma haine
Но они не получат моей ненависти.
Ils referont des lois liberticides
Они снова создадут законы, ограничивающие свободу,
Puis ils nous interdiront d'être en joie
Потом они запретят нам радоваться,
Imposeront paradoxes stupides
Навяжут глупые парадоксы
D'avoir la foi
Иметь веру.
Ils rebâtiront d′autres édifices
Они снова построят здания
À l′effigie d'encore d′autres idoles
По образу и подобию еще других идолов,
Rebrûleront des livres des offices
Снова сожгут книги в учреждениях
Et des écoles
И школах.
Ils rempliront mon cœur de peine
Они наполнят мое сердце болью,
Mais ils n'auront pas ma haine
Но они не получат моей ненависти.
Ils frapperont les faibles et la sagesse
Они будут бить слабых и мудрость
Du sceau des sots qui ont toujours raison
Печатью глупцов, которые всегда правы,
Attacheront des femmes a des laisses
Привяжут женщин на поводки
À la maison
Дома.
Ils ré-attacheront aussi des chaînes
Они снова наденут цепи
Autour de cou de gens d′autres couleurs
На шеи людей других цветов кожи,
Exploitant des esclaves à la chaîne
Эксплуатируя рабов в цепях
Dans la douleur
В боли.
Ils rempliront mon cœur de peine
Они наполнят мое сердце болью,
Mais ils n'auront pas ma haine
Но они не получат моей ненависти.
Ils retrouveront des traîtres et des coupables
Они снова найдут предателей и виновных,
Des mécréants des enfants de Judas
Неверных, детей Иуды,
Accuseront un peuple responsable
Обвинят целый народ
De leurs tracas
В своих бедах.
Ils referont mourir des pauvres gens
Они снова будут убивать бедных людей
Dans des prisons sur des terres occupées
В тюрьмах, на оккупированных землях,
Puis ils y enfermeront des enfants
Потом они туда запрут детей,
Colonisés
Колонизированных.
Ils rempliront mon cœur de peine
Они наполнят мое сердце болью,
Mais ils n′auront pas ma haine
Но они не получат моей ненависти.
Ils repousseront toutes les limites
Они перейдут все границы,
Allant toujours plus loin dans l'innommable
Заходя все дальше в немыслимое,
Ils referont sauter la dynamite
Они снова взорвут динамит
Dans des cartables
В портфелях.
Ils démarieront des hommes et des hommes
Они разведут мужчин и мужчин,
Qu'ils lapideront dans un fratricide
Которых забросают камнями в братоубийстве,
Puis ils leur jetteront dessus leur pomme
Потом они бросят в них свое яблоко,
Des jets d′acide
Струи кислоты.
Ils se reméfieront des étrangers
Они будут остерегаться чужаков,
Remonteront des murs toujours plus haut
Возведут стены еще выше,
Pendront des couleurs pour les enfermer
Повесят цвета, чтобы запереть их,
Sur des drapeaux
На флагах.
Ils s′enfonceront dans l'ignorance
Они погрузятся в невежество
Et fières d′eux ils s'entre-tueront
И там, гордясь собой, будут убивать друг друга,
Nous débarrasseront de leur présence
Избавят нас от своего присутствия,
Ces pauvres cons
Эти бедные дураки.
Puis ils mourront le cœur en peine
Потом они умрут с болью в сердце,
Sans jamais avoir ma haine
Так и не получив моей ненависти.
Puis ils mourront le cœur en peine
Потом они умрут с болью в сердце,
Et moi je garderai ma haine
А я сохраню свою ненависть.





Авторы: Alice Burguiere, Frederic Burguiere, Mathilde Burguiere, Samuel Burguiere, Jeremy Johnson, Laurent Lupidi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.