Les Paul & Mary Ford - Hummingbird (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Paul & Mary Ford - Hummingbird (Remastered)




Hummingbird (Remastered)
Колибри (Ремастированная версия)
Hummingbird, hummingbird should be your name
Колибри, колибри, тебя так и надо назвать,
Too restless to settle too wild to tame
Слишком непоседливый, чтобы остепениться, слишком дикий, чтобы приручить.
Too restless to settle too wild to tame
Слишком непоседливый, чтобы остепениться, слишком дикий, чтобы приручить.
Hummingbird, hummingbird should be your name
Колибри, колибри, тебя так и надо назвать.
Hummingbird, hummingbird winging along
Колибри, колибри, летишь себе дальше,
No tender young blossom can hold you for long
Ни один нежный молодой цветок не удержит тебя надолго.
No tender young blossom can hold you for long
Ни один нежный молодой цветок не удержит тебя надолго.
Hummingbird, hummingbird winging along
Колибри, колибри, летишь себе дальше.
You′d hug me and kiss me like others I've known
Ты обнимал бы меня и целовал, как другие, которых я знала,
You′d promise to love me and call me your own
Ты обещал бы любить меня и называть своей.
Then all of my dreams would be shattered apart
Тогда все мои мечты разбились бы вдребезги
By the hum hum of your hummingbird heart
От жужжания твоего сердца-колибри.
Hummingbird, hummingbird, feathered so fine
Колибри, колибри, с таким прекрасным оперением,
If I clipped your wings it would not make you mind
Если бы я подрезала тебе крылья, это бы тебя не остановило.
If I clipped your wings it would not make you mind
Если бы я подрезала тебе крылья, это бы тебя не остановило.
Hummingbird, hummingbird, feathered so fine
Колибри, колибри, с таким прекрасным оперением.
Hummingbird, hummingbird, fly right on by
Колибри, колибри, пролетай мимо,
Some folks like to gamble but darling not I
Некоторые любят играть в азартные игры, но, дорогой, я нет.
Some folks like to gamble but darling not I
Некоторые любят играть в азартные игры, но, дорогой, я нет.
Hummingbird, hummingbird, fly right on by
Колибри, колибри, пролетай мимо.
I'd rather be lonely, I'd rather be blue
Я лучше буду одинока, я лучше буду грустить,
Yes, I′d rather spend my whole life without you
Да, я лучше проведу всю свою жизнь без тебя,
Then feather a nest to be shattered apart
Чем совью гнездо, которое разобьется
By the hum hum of your hummingbird heart
От жужжания твоего сердца-колибри.
By the hum hum of your hummingbird heart
От жужжания твоего сердца-колибри.





Авторы: Don Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.