Les Poppys - Il faut une fleur pour faire le monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Poppys - Il faut une fleur pour faire le monde




Il faut une fleur pour faire le monde
It Takes a Flower to Make the World
Pour faire une maison, il faut du bois,
To make a house, it takes wood,
Et pour trouver ce bois, il faut un arbre,
And to find this wood, it takes a tree,
Pour faire cet arbre il a fallu qu'on sème,
To make this tree, it had to be sown,
Sème une graine, vivante et belle,
Sown a seed, alive and beautiful,
Pour faire la graine il a fallu que pousse,
To make the seed, it had to sprout,
La fleur si douce, la fleur si douce,
The flower so sweet, the flower so sweet,
Il a fallu une fleur pour faire le monde.
It took a flower to make the world.
Pour faire naître une fleur, il faut une graine,
To give birth to a flower, it takes a seed,
Pour faire une graine, il faut un arbre,
To make a seed, it takes a tree,
Un arbre qui vient prendre ses racines,
A tree that comes to take its roots,
Sur la colline, verte et tranquille,
On the hill, green and peaceful,
Un arbre qui a porté sur ses branches,
A tree that bore on its branches,
La fleur si blanche, la fleur si blanche,
The flower so white, the flower so white,
Il faut toujours une fleur pour faire le monde.
It always takes a flower to make the world.





Авторы: Luis Enrique Bacalov, Sergio Endrigo, Giovanni Rodari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.