Les Prêtres feat. Mario Pelchat - Quand les hommes vivront d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Prêtres feat. Mario Pelchat - Quand les hommes vivront d'amour




Quand les hommes vivront d'amour
Когда мужчины будут жить в любви
Il n'y aura plus de misère
Больше не будет страданий
Et commenceront les beaux jours
И начнутся прекрасные дни
Mais nous nous serons morts mon frère
Но мы умрем друг за друга, брат мой
Quand les hommes vivront d'amour
Когда мужчины будут жить в любви
Ce sera la paix sur la Terre
Это будет мир на Земле
Les soldats seront troubadours
Солдаты будут трубадурами
Mais nous nous serons morts mon frère
Но мы умрем друг за друга, брат мой
Dans la grande chaîne de la vie
В Великой цепи жизни
il fallait que nous passions
Куда нам нужно было пройти
il fallait que nous soyons
Где мы должны были быть
Nous aurons eu la mauvaise partie
У нас будет неправильная часть
Quand les hommes vivront d'amour
Когда мужчины будут жить в любви
Qu'il n'y aura plus de misère
Что больше не будет страданий
Peut-être songeront-ils un jour
Может быть, они когда-нибудь задумаются
À nous qui serons morts mon frère
За тех, кто умрет, мой брат
Quand les hommes vivront d'amour
Когда мужчины будут жить в любви
Qu'il n'y aura plus de misère
Что больше не будет страданий
Peut-être songeront-ils un jour
Может быть, они когда-нибудь задумаются
À nous qui serons morts mon frère
За тех, кто умрет, мой брат
Nous qui aurons aux mauvais jours
Мы, у кого будут плохие дни
Dans la haine et puis dans la guerre
В ненависти, а затем в войне
Cherché la paix cherché l'amour
Искал мира, искал любви
Qu'ils connaîtront alors mon frère
Что они тогда узнают о моем брате
Dans la grande chaîne de la vie
В Великой цепи жизни
Pour qu'il y ait un meilleur temps
Чтобы было лучшее время
Il faut toujours quelques perdants
Всегда нужно несколько неудачников
De la sagesse ici-bas c'est le prix
Мудрость здесь, на земле, - вот цена
Quand les hommes vivront d'amour
Когда мужчины будут жить в любви
Il n'y aura plus de misère
Больше не будет страданий
Et commenceront les beaux jours
И начнутся прекрасные дни
Mais nous nous serons morts mon frère
Но мы умрем друг за друга, брат мой





Авторы: Philip Glass, Raymond Levesque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.