Les Prêtres - Ecris l'histoire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Prêtres - Ecris l'histoire




Ecris l'histoire
Write the Story
Voudrais-tu me voir
Would you like to see me
M′oublier
Forget me
M'approcher me croire
Come closer believe me
M′inviter
Invite me
Ou n'pas savoir
Or not know
Quand viendra la fin?
When the end will come?
C'est toi qui choisis
It's you who chooses
De rester
To stay
Me laisser ici
Leave me here
En douter
To doubt it
C′est toi aussi
It's also you
Qui sait et c′est bien
Who knows and it's good
Que veux-tu
What do you want
Qu' je fasse?
Do I do?
M′effacer ou
To erase myself or
M'avancer pour
To come forward for
Être dans ta trace
To be in your footsteps
Tout te dire ou
To tell you everything or
Bien me taire
To keep quiet
Que veux-tu que je fasse?
What do you want me to do?
Écris l′histoire
Write the story
Tout c' que tu voudras entre
All you want between
Mes lignes
My lines
Ton territoire
Your territory
Étendu si loin sur le mien
So far laid out on mine
Écris l′histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n'écris jamais la fin)
(But never write the end)
Dis-moi tu m′ préfères
Tell me you prefer me
À genoux
On my knees
Parti ou par terre
Gone or on the ground
À tes pieds
At your feet
Pour avoir l′air
To appear
De n' pas être rien?
Not to be nothing?
Faut-il que j′arrête?
Should I stop?
Un mot et
A word and
J' n′en fais qu'à ta tête
I only follow your lead
J′disparais
I disappear
J'change de planète
I change planets
Sauf si tu me retiens
Unless you hold me back
Que veux tu de moi?
What do you want from me?
J'attendrai que
I'll wait until
Tu me le dises
You tell me
Un amour ou pas?
A love or not?
Quelqu′un qui te demande à toi:
Someone who asks you:
Voudrais-tu de moi?
Would you want me?
Écris l′histoire
Write the story
Tout c' que tu voudras entre
All you want between
Mes lignes
My lines
Ton territoire
Your territory
Étendu si loin sur le mien
So far laid out on mine
Écris l′histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n′écris jamais la fin)
(But never write the end)
Écris l'histoire
Write the story
Tout c′ que tu voudras entre
All you want between
Mes lignes
My lines
Ton territoire
Your territory
Étendu si loin sur le mien
So far laid out on mine
Écris l'histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n′écris jamais la fin)
(But never write the end)





Авторы: Francesco De Benedittis, Paul Manners, Katia Landreas, Davide Esposito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.