Текст и перевод песни Les Quatre Barbus - Ouverture du Barbier de Séville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouverture du Barbier de Séville
The Barber of Seville Overture
J′ai
de
la
barbe,
t'as
de
la
barbe,
I
have
a
beard,
you
have
a
beard,
Nous
avons
et
vous
avez
de
la
barbe,
We
have
and
you
have
a
beard,
Car
un
jeune
homme
qui
sort
sans
sa
barbe,
Because
a
young
man
who
leaves
without
his
beard,
C′est
un
repas
sans
vin,
un
soleil
sans
rayons,
It's
a
meal
without
wine,
a
sun
without
rays,
Oh,
poil
au
menton,
oh,
poil
au
menton,
poil
au
menton,
poil
au,
poil
au,
poil
au,
poil
au,
poil
au
menton.
Oh,
hair
on
the
chin,
oh,
hair
on
the
chin,
hair
on
the
chin,
hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the
chin.
J'ai
de
la
barbe,
t'as
de
la
barbe,
I
have
a
beard,
you
have
a
beard,
Nous
avons
et
vous
avez
de
la
barbe,
We
have
and
you
have
a
beard,
Nous
sommes
les
barbus,
les
valeureux
barbus,
Jamais
déçus,
jamais
vaincus
We
are
the
bearded,
the
valiant
bearded,
never
disappointed,
never
defeated
Poil
au,
poil
au,
poil
au,
poil
au,
poil
au
menton.
Hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the,
hair
on
the
chin.
Vive
la
barbe,
Long
live
the
beard,
Grâce
à
la
barbe
non
jamais
rien
est
perdu,
Thanks
to
the
beard
nothing
is
ever
lost,
Vive
les
barbus!
Long
live
the
bearded!
Vive
la
barbe,
Long
live
the
beard,
Grâce
à
la
barbe
le
pays
sera
défendu,
Thanks
to
the
beard
the
country
will
be
defended,
Vive
les
barbus!
Long
live
the
bearded!
Plus
de
menton,
plus
de
visage
glabre,
No
more
chins,
no
more
hairless
faces,
Il
faut
des
boucs,
des
pièges
et
des
mentons
velus.
We
need
goatees,
traps,
and
hairy
chins.
Vive
la
barbe,
Long
live
the
beard,
Grâce
à
la
barbe
non
jamais
rien
est
perdu,
Thanks
to
the
beard
nothing
is
ever
lost,
Vive
les
barbus!
Long
live
the
bearded!
Vive
la
barbe,
Long
live
the
beard,
Grâce
à
la
barbe
le
pays
sera
défendu,
Thanks
to
the
beard
the
country
will
be
defended,
Vive
les
barbus!
Long
live
the
bearded!
Plus
de
menton,
plus
de
visage
glabre,
No
more
chins,
no
more
hairless
faces,
Il
faut
des
boucs,
des
pièges
et
des
mentons
velus.
We
need
goatees,
traps,
and
hairy
chins.
Ah
quel
plaisir
d′avoir
une
belle
barbouse
et
d′s'en
servir,
Ah,
what
a
pleasure
to
have
a
beautiful
beard
and
to
use
it,
Ah
quel
plaisir
d′avoir
une
belle
barbouse
et
d's′en
servir,
Ah,
what
a
pleasure
to
have
a
beautiful
beard
and
to
use
it,
Avec,
avec,
avec,
avec,
With,
with,
with,
with,
Avec,
avec,
avec,
avec,
With,
with,
with,
with,
Avec
du
poil,
avec
du
poil,
du
poil
touffu,
With
hair,
with
hair,
bushy
hair,
Vive
la
barbe
et
les
barbus
(*8),
Long
live
the
beard
and
the
bearded
(*8),
Et
les
barbus,
et
les
barbus,
And
the
bearded,
and
the
bearded,
Vive
la
barbe
et
les
barbus,
Long
live
the
beard
and
the
bearded,
Vive
la
barbe
et
les
barbus,
Long
live
the
beard
and
the
bearded,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gioachino Rossini, Jaime Cardona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.