Текст и перевод песни Les Respectables - C'est extra !
Une
robe
de
cuir
comme
un
fuseau
Кожаное
платье
как
веретено
Qu'aurait
du
chien
sans
l'faire
exprès
Что
было
бы
с
собакой,
если
бы
она
не
сделала
это
специально
Et
dedans
comme
un
matelot
И
в
нем,
как
в
матросе,
Une
fille
qui
tangue
un
air
anglais
Девушка,
которая
качает
английскую
мелодию
C'est
extra
Это
дополнительно
Un
moody
blues
qui
chante
la
nuit
Муди
блюз,
который
поет
по
ночам
Comme
un
satin
de
blanc
d'mariéEt
dans
le
port
de
cette
nuit
Как
белоснежный
атлас
в
гавани
этой
ночи.
Une
fille
qui
tangue
et
vient
mouiller
Девушка
дрочит
и
кончает
мокрой
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
Des
cheveux
qui
tombent
comme
le
soir
Волосы,
которые
падают,
как
ночью
Et
d'la
musique
en
bas
des
reins
И
музыка
в
твоих
чреслах.
Ce
jazz
qui
d'jazze
dans
le
noir
Что
за
Джаз,
что
за
Джаз
в
темноте
Et
ce
mal
qui
nous
fait
du
bien
И
то
зло,
которое
приносит
нам
пользу,
Ces
mains
qui
jouent
de
l'arc-en-ciel
Эти
руки,
играющие
в
радугу,
Sur
la
guitare
de
la
vie
На
гитаре
жизни
Et
puis
ces
cris
qui
montent
au
ciel
А
потом
эти
крики,
которые
взлетают
до
небес,
Comme
une
cigarette
qui
brille
как
тлеющая
сигарета.
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
Ces
bas
qui
tiennent
hauts
perchés
Те
чулки,
которые
высоко
держатся
на
ногах
Comme
les
cordes
d'un
violon
Как
струны
скрипки
Et
cette
chair
que
vient
troubler
И
эта
плоть,
которую
только
что
потревожили,
L'archet
qui
coule
ma
chanson
Смычок,
который
льет
мою
песню,
C'est
extra
Это
дополнительно
Et
sous
le
voile
à
peine
clos
И
под
едва
прикрытой
вуалью
Cette
touffe
de
noir
jésus
Этот
сгусток
черного
Иисуса
Qui
ruisselle
dans
son
berceau
Кто
течет
в
своей
колыбели
Comme
un
nageur
qu'on
attend
plus
Как
пловец,
которого
мы
больше
не
ждем
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
C'est
extra
c'est
extra
Это
дополнительно,
это
дополнительно
Une
robe
de
cuir
comme
un
oubli
Кожаное
платье
как
забвение
Qu'aurait
du
chien
sans
l'faire
exprès
Что
было
бы
с
собакой,
если
бы
она
не
сделала
это
специально
Et
dedans
comme
un
matin
gris
И
в
нем,
как
серое
утро,
Une
fille
qui
tangue
et
qui
se
tait
Девушка
качается
и
молчит
C'est
extra
Это
дополнительно
Les
moody
blues
qui
s'en
balancent
Муди
блюз,
который
качается
на
нем
Cet
ampli
qui
n'veut
plus
rien
dire
Этот
усилитель,
который
больше
ничего
не
значит
Et
dans
la
musique
du
silence
И
в
музыке
тишины
Une
fille
qui
tangue
et
vient
mourir
Девушка,
которая
качается
и
приходит
умирать,
C'est
extra
Это
дополнительно
C'est
extra
Это
дополнительно
C'est
extra
Это
дополнительно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Plante, Stephane Beaudin, Stephan Georges Dussault, Pascal J. Dufour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.