Les Respectables - Cette fille - перевод текста песни на немецкий

Cette fille - Les Respectablesперевод на немецкий




Cette fille
Dieses Mädchen
Come on
Komm schon
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ouh, ouh, ouh yeah
Ouh, ouh, ouh yeah
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na
Na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na
Na, na
J′ai tout laissé, j'ai tout
Ich hab′ alles verlassen, ich hab′ alles
J′ai tout abandonné
Ich hab′ alles aufgegeben
Pour cette fille
Für dieses Mädchen
Un seul baiser te ment
Ein einziger Kuss, er belügt dich,
Quand il s'est approprié cette fille
Als er sich dieses Mädchens bemächtigte
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na
Na, na
Et de la tête au pied
Und von Kopf bis Fuß
Ma vie a basculé pour cette fille
Hat sich mein Leben auf den Kopf gestellt für dieses Mädchen
Mais je vis sans remord
Aber ich lebe ohne Reue
Préférant être mort
Lieber wäre ich tot
Qu'sans cette fille
Als ohne dieses Mädchen
Sens dessus dessous
Alles drunter und drüber
Pas comme les autres (non)
Nicht wie die anderen (nein)
Mais c′est ma faute si
Aber es ist meine Schuld, wenn
Cette fille va me rendre fou
Dieses Mädchen mich verrückt macht
Cette fille, j′irai jusqu'au bout
Dieses Mädchen, ich werd′ bis zum Äußersten gehen
Cette fille va me rendre fou
Dieses Mädchen macht mich verrückt
Pour cette fille, j′irai jusqu'au bout (woah)
Für dieses Mädchen werd′ ich bis zum Äußersten gehen (woah)
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na
Na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Mon cœur bat sur son corps
Mein Herz schlägt auf ihrem Körper
Chaque jour un peu plus fort (cette fille)
Jeden Tag ein bisschen stärker (dieses Mädchen)
Dites-moi que j′ai tort
Sagt mir, dass ich Unrecht habe
Et qu'vous me perdrez encore, ah, cette fille
Und dass ihr mich wieder verlieren werdet, ah, dieses Mädchen
Sens dessus dessous
Alles drunter und drüber
Cette fille va me rendre fou
Dieses Mädchen macht mich verrückt
Cette fille, j′irai jusqu'au bout
Dieses Mädchen, ich werd′ bis zum Äußersten gehen
Cette fille va me rendre fou
Dieses Mädchen macht mich verrückt
Pour cette fille, je suis à genoux
Für dieses Mädchen bin ich auf Knien
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
(Ouh yeah)
(Ouh yeah)
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
(Ouh yeah)
(Ouh yeah)
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
(Ouh yeah)
(Ouh yeah)
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na
Na, na
Ouh ouh oui
Ouh ouh ja
Do it, babe
Mach es, Baby
Come on and do it for me
Komm schon und mach es für mich
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Come on and play me more, ouh oui
Komm schon und spiel mir mehr vor, ouh ja
(Tout l'monde)
(Alle zusammen)
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
(Saying now)
(Sagt es jetzt)
Cette fille va me rendre fou
Dieses Mädchen macht mich verrückt
Cette fille (yeah)
Dieses Mädchen (yeah)
Cette fille (oh yeah)
Dieses Mädchen (oh yeah)
Cette fille...
Dieses Mädchen...





Авторы: Sebastien Plante, Jean Sebastien Chouinard, Stephane Beaudin, Stephan Georges Dussault, Edmond Gordie Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.