Les Respectables - La Seule Chose Que Tu Me Dois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Respectables - La Seule Chose Que Tu Me Dois




La Seule Chose Que Tu Me Dois
Единственное, что ты мне должна
Le jour se lève sur nos douceurs
День встает над нашей нежностью,
On s'est montré toutes nos couleurs
Мы показали друг другу все свои краски,
On s'est trouvés et reconnus
Мы нашли и узнали друг друга,
Et brûle le feu de nos débuts
И горит огонь нашего начала.
Nos lignes de cœur, nos lignes de vie
Наши линии сердца, наши линии жизни,
Je t'ai juré, tu m'as promis
Я тебе клялся, ты мне обещала,
Et quand tu t'endors dans mes draps
И когда ты засыпаешь в моих простынях,
Des fois j'ai peur, j'me dis tout bas
Иногда мне страшно, я тихо говорю себе,
Que si demain, j'étais ton doute
Что, если завтра я стану твоим сомнением,
Si tu ne m'vois plus sur ta route
Если ты больше не увидишь меня на своем пути,
Avant qu'tu n'ralentisses le pas
Прежде чем ты замедлишь шаг,
Quand tu reviens sous notre toît
Когда ты вернешься под нашу крышу,
Le diras-tu même si ca coûte
Скажешь ли ты, даже если это будет стоить тебе усилий,
C'est la seule chose que tu m'dois
Это единственное, что ты мне должна.
Si t'as plus envie d'ma musique
Если тебе больше не нравится моя музыка,
Et que tu danses sur d'autres rythmes
И ты танцуешь под другие ритмы,
Si tu as chaud dans d'autres bras
Если тебе тепло в других объятиях,
J'veux être le premier qui saura
Я хочу быть первым, кто узнает.
Et pour que l'on se sauve à temps
И чтобы мы могли спастись вовремя,
Pour éviter le grand tourment
Чтобы избежать больших мучений,
Il me faut tout savoir de toi
Мне нужно знать о тебе все,
C'est la seule chose que tu me dois
Это единственное, что ты мне должна.
Avant les larmes, avant les autres
Перед слезами, перед другими,
Avant qu'on cherche à qui la faute
Прежде чем мы начнем искать виноватых,
M'aimeras-tu assez pour me dire
Любишь ли ты меня достаточно, чтобы сказать мне,
Assez pour me laisser partir
Достаточно, чтобы отпустить меня,
Seras-tu prête à tout risquer
Будешь ли ты готова рискнуть всем,
Jouer ta peau pour me sauver
Поставить все на карту, чтобы спасти меня,
Fais-moi confiance, j't'en voudrai pas
Доверься мне, я не буду тебя винить,
C'est la seule chose que tu me dois
Это единственное, что ты мне должна.
Si t'as plus envie d'ma musique
Если тебе больше не нравится моя музыка,
Si tu connais déjà la suite
Если ты уже знаешь, что будет дальше,
As-tu assez d'amour, dis-moi
Хватит ли у тебя любви, скажи мне,
Pour me briser si tu le dois
Чтобы разбить мне сердце, если придется.
Et pour que l'on se sauve à temps
И чтобы мы могли спастись вовремя,
Ne plus avoir à faire semblant
Чтобы больше не притворяться,
Tu dois m'le dire si t'es plus
Ты должна сказать мне, если тебя больше нет со мной,
C'est la seule chose que tu me dois
Это единственное, что ты мне должна.
Si t'as plus envie d'ma musique
Если тебе больше не нравится моя музыка,
Et terminé notre chapitre
И закончена наша глава,
J'veux être le premier qui l'saura
Я хочу быть первым, кто узнает,
Est-ce que tu m'aimes assez pour ça
Любишь ли ты меня достаточно для этого?
C'est la seule chose que tu me dois
Это единственное, что ты мне должна.
Et la seule chose que je te dois
И единственное, что я тебе должен.
Le jour se lève sur nos douceurs
День встает над нашей нежностью,
On s'est montré toutes nos couleurs
Мы показали друг другу все свои краски,
C'est la seule chose que l'on se doit
Это единственное, что мы должны друг другу.





Авторы: Dufour Pascal J, Morin Marie Josee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.