Текст и перевод песни Les Respectables - Souviens-toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
nouvelles
m'annoncent
que
l'amour
est
tranquille
The
news
tells
me
that
love
is
calm
On
ne
pourra
s'envoler
We
won't
be
able
to
fly
away
La
température
intérieure
qui
m'excite
The
internal
temperature
that
excites
me
Ne
saura
t'emballer
Will
not
thrill
you
Faut
croire
que
les
années
qui
filent
et
se
défilent
We
must
believe
that
the
years
that
slip
away
Auront
eu
raison
de
nos
espoirs
qui
s'abîment
Will
have
had
reason
to
destroy
our
hopes
Is
it
over
now?
Is
it
over
now?
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Souviens-toi
de
nos
promesses
Remember
our
promises
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Oublie
les
histoires
de
Forget
the
stories
of
Nous
revoilà
plongés
dans
le
cœur
de
nos
peines
Us
here
again,
plunged
into
the
heart
of
our
sorrows
Mais
qui
aura
eu
raison
But
who
was
right
Avant
qu'un
autre
orage
encore
se
déchaîne
Before
another
storm
is
still
unleashed
Faudrait
retrouver
la
raison
I'd
have
to
find
the
reason
Pourtant,
nous
persistons
à
rejeter
le
mal
Yet
we
persist
in
rejecting
the
evil
Sur
l'autre
jusqu'à
c'que
nous
nous
sentions
égal
Onto
the
other
until
we
feel
equal
Is
it
over
now?
Is
it
over
now?
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Souviens-toi
de
nos
promesses
Remember
our
promises
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Afin
de
sauver
ce
qu'il
en
reste
In
order
to
save
what
is
left
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Souviens-toi
de
nos
promesses
Remember
our
promises
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Mais
si
tu
crois
toujours
que
l'amour
qui
nous
hante
But
if
you
still
believe
that
the
love
that
haunts
us
Ne
dis
pas
la
vérité
Doesn't
tell
the
truth
Si
tu
penses
aussi
que
nos
sentiments
se
mentent
If
you
also
think
that
our
feelings
are
lying
C'est
que
tu
commences
à
douter
It's
because
you're
starting
to
doubt
Je
m'exposerai
à
toi,
simple
et
dénudé
I
will
expose
myself
to
you,
simple
and
naked
Ne
te
laissant
d'autre
choix
que
de
m'écouter
Leaving
you
no
choice
but
to
listen
to
me
Is
it
over
now?
Is
it
over
now?
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Souviens-toi
de
nos
promesses
Remember
our
promises
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Afin
de
sauver
ce
qu'il
en
reste
In
order
to
save
what
is
left
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Souviens-toi
de
nos
promesses
Remember
our
promises
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Oublie
les
histoires
de
Forget
the
stories
of
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
Singing
songs
I
know
Singing
songs
I
know
Singing
songs...
Singing
songs...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Beaudin, Pascal Dufour, Sébastien Plante, Stephan Georges Dussault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.