Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - C'est comme ça
Ah,
la
la
la
la
Ах,
Ла
- ла-ла-ла-ла
Ouais
le
secret,
ça
coupe
et
ça
donne
Да,
секрет,
он
режет
и
дает
Oh,
oh,
faut
que
j'moove
О,
о,
мне
нужно
переспать.
Sans
fin
du
venin
qui
me
fait
mal
au
cœur
Бесконечный
яд,
от
которого
у
меня
болит
сердце
Quand
le
serpent
chaloupe
et
console
Когда
змея
катается
на
лодке
и
утешает
Oh,
oh,
faut
que
j'moove
О,
о,
мне
нужно
переспать.
L'ami
Sadi
s'enlise
et
là
ça
fait
peur
Друг
Сади
увяз,
и
это
пугает
Ah
la
la
la
la
А-ля-ля-ля-ля
Ça
le
susurre
à
mes
entournures
Это
делает
его
более
приятным
для
моих
глаз
Ah,
ah,
faut
que
j'moove
Ах,
ах,
мне
нужно
переспать.
Ça
le
grince
juste
pendant
la
nuit
Это
просто
скрежещет
по
ночам
Ah,
c'est
comme
ça
Ах,
вот
как
это
выглядит
Ça
plonge
et
ça
vire
Он
погружается
и
уходит
Ah,
ah,
faut
que
j'move
Ах,
ах,
мне
нужно
двигаться.
Et
ça
gêne
quoi,
quand
y'a
pas
de
plaisir
И
что
мешает,
когда
нет
удовольствия
Ah
la
la
la
la
la
Ах,
Ла
- ла-ла-ла-ла-ла
La
lala
lala
lala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
La
lala
lala
lala
lala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
La
lala
lala
lala
lalala
lala
la
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
Лала
лала
ла
Ah
la
la
la
la
la
Ах,
Ла
- ла-ла-ла-ла-ла
Je
veux
pas
t'abandonner,
mon
bébé
Я
не
хочу
бросать
тебя,
детка.
Je
veux
pas
nous
achever,
tu
sais
Я
не
хочу
заканчивать
нас,
ты
же
знаешь.
C'est
pas
que
je
veuille
tenir
Дело
не
в
том,
что
я
хочу
держаться.
Ni
que
je
veuille
m'enfuir
И
я
не
хочу
убегать.
Il
me
faut
prendre
le
frais,
c'est
vrai
Мне
нужно
взять
плату,
это
правда.
Hé,
viens
près
de
moi
que
je
te
le
dise
Эй,
подойди
ко
мне
поближе,
чтобы
я
тебе
сказал
Faut
que
j'moove
Мне
нужно
переспать.
Ce
secret
qui
me
tord
le
cœur
Этот
секрет,
который
терзает
мое
сердце
Oh
la
la
la
la
О,
ла-ла-ла-ла
Oh
la
la
la
la
la
О,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
lala
lala
lala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
La
lala
lala
lala
lala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
La
lala
lala
lala
lalala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
лалала
La
lala
lala
lala
lala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
Oh
la
la
la
la
la
О,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
lala
lala
lala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
La
lala
lala
lala
lala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
La
lala
lala
lala
lalala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
лалала
Oh
la
la
la
la
la
О,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
lala
lala
lala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
La
lala
lala
lala
lala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
La
lala
lala
lala
lalala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
лалала
La
lala
lala
lala
lalala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
лалала
La
lala
lala
lala
lalala
lalala
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала
лалала
лалала
La
lala
lala
lala
lala...
Ла
Лала
Лала
Лала
Лала...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Charlotte Ringer, Frederic Alexis Alphonse Chichin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.