Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - C'était Un Homme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était Un Homme
Это был человек
Oh,
c'est
pour
vous
dire
О,
я
хочу
вам
рассказать,
Oh,
se
souvenir
О,
вспомнить,
Et
pour
vous
raconter
И
поведать
вам,
D'où
je
suis
née
Откуда
я
родом.
Près
d'Auschwitz
Рядом
с
Освенцимом
Mon
père
grandissait
Мой
отец
рос,
C'était
un
juif
polonais
Он
был
польским
евреем,
Aux
Beaux
Arts
à
Cracovie
Учился
в
Академии
изящных
искусств
в
Кракове.
Il
rêve
de
Paris
Он
мечтал
о
Париже.
Et
puis
la
guerre
l'a
surpris
И
тут
его
застала
война.
Ils
l'ont
pris
à
19
ans
Его
забрали
в
19
лет.
Il
fit
pendant
ces
cinq
ans
Он
провел
эти
пять
лет
Neufs
camps
différents
В
девяти
разных
лагерях.
C'était
un
Homme
Это
был
Человек,
Dans
sa
personne
В
своей
сущности,
Dont
le
for
intérieur
Чей
внутренний
мир
Avait
encore
peur
Всё
ещё
боялся.
Oui,
mais
toujours
lui
est
resté
Да,
но
в
нём
всегда
оставалось
Le
sens
de
la
beauté
Чувство
прекрасного.
On
m'a
dit
quand
tout
s'écroulait
Мне
рассказывали,
когда
всё
рушилось,
Comme
il
dessinait
Как
он
рисовал,
Comme
il
résistait
Как
он
сопротивлялся.
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
Miracle,
il
en
est
sorti
Чудом
он
выжил,
Il
a
réussi
à
tenir
Он
сумел
выстоять
Et
à
venir
à
Paris
И
приехать
в
Париж,
Peindre
et
donner
la
vie,
oh
Рисовать
и
дарить
жизнь,
о.
Oh-oh-oh,
c'est
pour
vous
dire
О-о-о,
я
хочу
вам
рассказать,
Oh,
se
souvenir
О,
вспомнить,
Et
pour
vous
raconter
И
поведать
вам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Chichin, Catherine Ringer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.