Les Rita Mitsouko - Dis-Moi Des Mots - перевод текста песни на немецкий

Dis-Moi Des Mots - Les Rita Mitsoukoперевод на немецкий




Dis-Moi Des Mots
Sag Mir Worte
Parle-moi Parle-moi
Sprich mit mir, sprich mit mir
Dis-moi...
Sag mir...
Qu'est-ce que tu veux que je te dise
Was soll ich dir sagen?
La Messe? Je la sais pas Non!
Die Messe? Ich kenn sie nicht, Nein!
Le Procès? J'y étais pas Bon!
Der Prozess? Ich war nicht da, Nein!
Le compte en banque,
Das Bankkonto,
J'ai pas connu
Hatte ich nie
Les SICAV non plus
Die Fonds auch nicht
J'ai pas été dans l'immobilier
Ich war nicht in Immobilien
- C'est serré
- Es ist knapp
J'ai pas vendu des chevaux
Ich habe keine Pferde verkauft
J'ai assasiné aucune vache
Ich habe keine Kuh ermordet
Ce que tu dis
Was du sagst
C'est si bon
Ist so gut
Et j'y suis
Und ich bin da
Je peux te suivre
Ich kann dir folgen
Je la vis
Ich lebe es
Ta chanson
Dein Lied
Me rend libre
Macht mich frei
De t'aimer
Dich zu lieben
Toi que je croise toute la journée
Dich, dem ich tagtäglich begegne
Redis-moi les mots encore
Sag mir die Worte nochmal
J'ai jamais tué personne
Ich habe nie jemanden getötet
J'ai fait l'amour par hasard
Ich habe aus Zufall geliebt
Je me suis tu au coin d'une rue
Ich schwieg an einer Straßenecke
Comme tous les autres
Wie alle anderen
J'ai le teint blafard
Mein Gesicht ist fahl
Je ne tiens pas le coup la nuit
Ich halte die Nacht nicht aus
Je suis un peu un bandit
Ich bin ein bisschen ein Bandit
Une pauvre routine en question
Eine arme Routine in Frage
Un marchand de charbon
Ein Kohlenhändler
Oh c'est terrible
Oh, es ist schrecklich
Ce que tu dis
Was du sagst
C'est si bon
Ist so gut
Et j'y suis
Und ich bin da
Je peux te suivre
Ich kann dir folgen
Je la vis
Ich lebe es
Ta chanson
Dein Lied
Me rend libre
Macht mich frei
De t'aimer
Dich zu lieben
Toi que je croise toute la journée
Dich, dem ich tagtäglich begegne
Redis-moi les mots
Sag mir die Worte
Ne pleure pas
Weine nicht
Ne sois pas triste
Sei nicht traurig
Lève les yeux
Hebe die Augen
Regarde les cieux
Schau zum Himmel
N'oublie jamais
Vergiss nie
L'éclat de cette lumière
Den Glanz dieses Lichts
C'est la dernière fois
Es ist das letzte Mal
Oh say the words
Oh, sag die Worte
Say it now - C'est la dernière fois
Sag es jetzt - Es ist das letzte Mal
Say it, say it darlin
Sag es, sag es, Schatz
- C'est la dernière fois
- Es ist das letzte Mal
Say it, say it now - T'escuse pas
Sag es, sag es jetzt - Entschuldige dich nicht
Say the words
Sprich die Worte
- Ne me demande pas
- Frag mich nicht
Say it now - Fais ce que tu dois
Sag es jetzt - Tu, was du musst
Say it now darlin darlin
Sag es jetzt, Schatz, Schatz
- Interroge-toi
- Frag dich selbst
Tell me - Vis-toi
Sag mir - Leb dich
Tell me the words - Aime-toi
Sag mir die Worte - Lieb dich
Ne dérange que toi
Stör nur dich selbst
Tu iras au cinéma
Du gehst ins Kino
La lalalala...
La lalalala...





Авторы: Frederic Chichin, Catherine Ringer, Philippe Glemee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.