Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Galoping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
heure
moins
le
quart
Quarter-hour
less
Tu
sautes
dans
la
dernière
rame
You
rush
into
the
last
train
Et
chaque
pas
And
every
step
Dans
les
couloirs
In
the
corridors
Crisse
de
plaisir
Crack
with
pleasure
Quand
tu
te
déchausseras
When
you
take
off
your
shoes
La
même
difficulté
The
same
difficulty
Que
celle
que
nous
avons
eue
à
nous
séparer
Than
the
one
we
had
to
separate
La
même
difficulté
The
same
difficulty
Que
celle
que
nous
avons
eue
à
nous
séparer
Than
the
one
we
had
to
separate
Le
baiser
que
je
t'ai
arraché
The
kiss
I
ripped
off
you
Quand
j'ai
filé
When
I
left
Chaque
jour
en
transparence
Every
day
in
transparency
Creuse
un
peu
plus
profond
Digs
a
little
deeper
Les
sillons
de
ton
absence
The
grooves
of
your
absence
Moi,
j'aspire
des
taffes
d'amour
I
breathe
in
whiffs
of
love
Moi,
j'aspire
des
taffes
d'amour
I
breathe
in
whiffs
of
love
Libre
comme
une
fumée
Free
as
a
smoke
Qui
pourrait
ne
pas
monter,
qui
pourrait
ne
pas
monter
(Ne
pas
monter)
Who
could
not
rise,
who
could
not
rise
(Not
rise)
Qui
pourrait
ne
pas
monter,
qui
pourrait
ne
pas
monter
Who
could
not
rise,
who
could
not
rise
Qui
pourrait
ne
pas
monter,
qui
pourrait
ne
pas
monter
Who
could
not
rise,
who
could
not
rise
Qui
pourrait
ne
pas
monter,
qui
pourrait
ne
pas
monter
Who
could
not
rise,
who
could
not
rise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Ringer, Frederique Chichin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.