Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Le petit train
S'en
va
dans
la
campagne
Уезжает
в
деревню
Poursuit
son
chemin
Продолжает
свой
путь
De
bois
et
de
feraille
Из
дерева
и
железа
Rouille
et
vert
de
gris
Ржавчина
и
зеленый
цвет
серого
цвета
Qu'il
est
beau
Что
он
красив
Quand
le
soleil
l'enflamme
Когда
солнце
зажигает
его
Les
chapeaux
des
paysannes
Шляпы
крестьянки
Ondulent
sous
le
vent
Рябь
под
ветром
Elles
rient
parfois
jusqu'aux
larmes
Иногда
они
смеются
до
слез.
En
rêvant
à
leurs
amants
Мечтая
о
своих
любовниках
L'avoine
est
déjà
germée
Овес
уже
пророс
As-tu
rentré
le
blé?
Ты
принес
пшеницу
домой?
Cette
année
les
vaches
ont
fait
В
этом
году
коровы
сделали
Des
hectolitres
de
lait
Гектолитры
молока
Où
t'en
vas-tu?
Куда
ты
идешь?
Train
de
la
mort
Поезд
смерти
Mais
que
fais-tu?
Но
что
ты
делаешь?
Le
referas-tu
encore?
Ты
снова
это
сделаешь?
Personne
ne
sait
ce
qui
s'y
fait
Никто
не
знает,
что
там
делается
Personne
ne
croit
Никто
не
верит
Il
faut
qu'il
voit
Нужно,
чтобы
он
увидел
Mais
moi
je
suis
quand
même
là
Но
я
все
равно
здесь.
Dans
la
campagne
В
сельской
местности
Les
grands-parents
Бабушки
и
дедушки
Et
petit
train
И
маленький
поезд
Conduis-les
aux
flammes
Веди
их
к
огню.
S'en
va
dans
la
campagne
Уезжает
в
деревню
Poursuit
son
chemin
Продолжает
свой
путь
Serpentin
de
bois,
de
feraille
Змеевик
из
дерева,
железа
Marron
et
gris
Коричневый
и
серый
Reverra-t-on
Мы
еще
увидимся
Une
autre
fois
В
другой
раз
Passer
des
trains
Проезд
поездов
Comme
autre
fois?
Как
в
другой
раз?
C'est
pas
moi
qui
répondra
Я
не
буду
отвечать.
Personne
ne
sait
Никто
не
знает
Ce
qui
s'y
fait
Что
там
делается
Personne
ne
croit
Никто
не
верит
Il
faut
qu'il
voit
Нужно,
чтобы
он
увидел
Mais
moi
je
suis
quand
même
là
Но
я
все
равно
здесь.
Où
t'en
vas-tu?
Куда
ты
идешь?
Train
de
la
mort
Поезд
смерти
Mais
que
fais-tu?
Но
что
ты
делаешь?
Le
referas-tu
encore?
Ты
снова
это
сделаешь?
Reverra-t-on
une
autre
fois
Мы
еще
увидимся
в
другой
раз
Passer
des
trains
comme
celui-là?
Ездить
на
таких
поездах?
C'est
pas
moi
qui
répondra
Я
не
буду
отвечать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Ringer, Frederique Chichin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.