Les Rita Mitsouko - Les Guerriers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Les Guerriers




Les Guerriers
Les Guerriers
Jusqu'alors la paix
Until then, peace
Avait réussi à s'imposer
Had managed to establish itself
Et là... Levée de boucliers
And there... Shields raised
Début Novembre ils l'ont annoncé
Early November they announced it
Que dès Décembre ils vont recruter
That in December they will recruit
Ils vont reprendre, ils vont recruter
They will resume, they will recruit
Pour faire des membres
To make members
Dans le corps de l'armée
In the body of the army
Il y a ceux qui partent
There are those who leave
Et puis ceux qui vont rester
And then those who will stay
Mais vous savez c'est appréciable
But you know it's great
On va pouvoir visiophoner
We'll be able to video call
Car ils emmèneront leurs portables
Because they will take their cell phones
Et on pourra communiquer
And we will be able to communicate
Il y a les ennemis de la guerre
There are the enemies of war
Et puis ceux qui ne croient pas à la paix
And then those who don't believe in peace
On est là, on se requinque
We are here, we are invigorated
On est tous rassemblés
We are all gathered
Et devant le zingue
And in front of the zinc
Y a des exaltés
There are excited ones
Que leurs armes
That their weapons
Soient aussi belles
Be as beautiful
Que fatale leur puissance mortelle
As their fatal deadly power
Que leurs tenues resplendissent
That their uniforms shine
Carapaces fluidifiées
Streamlined shells
Que le soleil les fasse briller
May the sun make them shine
A la hauteur de leur courage
As high as their courage
Ça passera mieux à l'image
It will look better on the screen
On pleurera quand ils faiblissent
We will cry when they falter
On les verra miroiter
We will see them shimmer
Dans les sites embataillés
On the embattled sites
Ça fera peur aux esprits faibles
It will scare the weak minds
Et renforcera les cœurs vaillants
And will strengthen the valiant hearts
Et c'est sûr, on le sait
And it's for sure, we know
Les civils vont morfler
Civilians will suffer
On sait bien que la chair
We know very well that flesh
Est une des matières premières
Is one of the raw materials
De la guerre, c'est clair
Of war, it's clear
Dans l'horreur du monde en fureur
In the horror of the raging world
Mais oui, Madame
But yes, Lady
Y aura même des femmes
There will even be women
Qu'on verra s'entrainer
That we will see training
En direct à la télé
Live on TV
Voyez le bataillon des Amazones
See the battalion of the Amazons
Pilotant des ordinateurs
Piloting computers
Et guerroyant dans des zones
And fighting in areas
même un homme aurait peur
Where even a man would be afraid
Oui dès Décembre ils vont recruter
Yes, in December they will recruit
Pour se défendre et pour attaquer
To defend and to attack
Des ailes volantes
Flying wings
Triangles noir mat
Matte black triangles
Oh terrifiantes
Oh terrifying
Passeront en rase-motte
Will fly just above the ground
Et on verra
And we will see
Des guerriers flamboyants
Flamboyant warriors
Casqués de verre
Wearing glass helmets
Et gantés de blanc
And white gloves
Militaires de carrière
Career military
Dans l'enfer du monde en colère
In the hell of the angry world
Jusqu'à ce que revienne
Until peace returns
La paix
Peace





Авторы: Catherine Ringer, Frederique Chichin, Catherine Charlotte Ringer, Frederic Alexis Alphonse Chich In, Marc Anciaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.