Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Les consonnes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les consonnes (Live)
Согласные (Live)
Pour
que
Les
Consonnes
sonnent
classe
Чтобы
согласные
звучали
классно,
Faut
que
jévite
que
ma
langue
se
tasse
Мне
нужно,
чтобы
язык
не
заплетался.
Et
faut
vite
que
je
dise
une
phrase,
euh...
И
нужно
быстро
сказать
фразу,
э-э...
Qu'est-ce
t'as?
T'as
peur
qu'j'te
butte?
Что
с
тобой?
Боишься,
что
я
тебя
прикончу?
T'as
peur
que
j'
te
baisse
le
calbut?
Боишься,
что
я
тебе
штаны
стяну?
Ou
bien
t'as
p'tête
peur
qu'une
femelle
en
rut
Или,
может
быть,
ты
боишься,
что
самка
в
течке
S'l'enfonce
en
dedans
comme
une
brute!
Всадит
его
себе,
как
грубиянка!
Après
le
dïner,
j'ai
débarassé
После
ужина
я
убрала
со
стола,
Empilé
les
assiettes
pour
les
mettre
à
laver
Сложила
тарелки,
чтобы
помыть
их,
J'ai
plié
les
serviettes
et
je
les
ai
rangées
Сложила
салфетки
и
убрала
их,
Sel,
poivre,
plus
rien
sur
la
table
Соль,
перец,
больше
ничего
на
столе,
Que
des
miettes
de
pain
Только
крошки
хлеба,
Que
je
pousse
dans
ma
main
Которые
я
сгребаю
в
ладонь.
J'ai
bien
nettoyé
avec
une
éponge
mouillée
Я
хорошенько
протерла
влажной
губкой,
La
table
est
propre
et
devrait
sentir
le
frais
Стол
чистый
и
должен
пахнуть
свежестью,
Or
une
drôle
d'odeur
est
montée
Но
странный
запах
поднялся
Jusqu'à
mon
nez
К
моему
носу.
Oh
non!
C'est
une
éponge
qui
schlingue
О
нет!
Это
губка
воняет,
Une
éponge
qui
pue
Губка,
которая
смердит.
Ma
langue,
y
faut
pas
qu'elle
soit
lourde
Мой
язык,
он
не
должен
быть
тяжелым,
Je
suis
pas
sourde
ni
trop
gourde
Я
не
глухая
и
не
слишком
тупая.
Il
faut
que
j'coule
d'une
langue
légère
Мне
нужно
говорить
легко
и
непринужденно,
Et
pas
que
je
tourne
à
la
mégère
А
не
превращаться
в
мегеру.
Qu'est-ce
que
ça
pourrait
faire?
Что
бы
это
могло
значить?
J'allais
chez
un
mec
Я
шла
к
одному
парню,
Qu'aime
que
sa
moquette
reste
nette
Который
любит,
чтобы
его
ковёр
был
чистым,
Qu'on
puisse
se
poser
par
terre
Чтобы
можно
было
сидеть
на
полу,
Qu'y
ait
pas
trop
de
poussière
Чтобы
не
было
слишком
много
пыли
Et
pas
de
saleté
du
dehors...
И
никакой
уличной
грязи...
...Qu'est-ce
que
je
peux
faire
encore?
...Что
еще
я
могу
сделать?
Dans
le
corridor,
là,
down
on
the
floor
В
коридоре,
прямо
на
полу,
Juste
avant
d'entrer
les
chaussures
sont
rangées
Перед
входом
обувь
стоит,
Alors
j'enlève
mes
baskets
Поэтому
я
снимаю
кроссовки,
Je
reste
en
chaussettes
Остаюсь
в
носках,
Quand
une
drôle
d'odeur
est
montée
Когда
странный
запах
поднялся
Jusqu'à
mon
nez...
К
моему
носу...
C'est
des
baskets
qui
schlinguent
Это
кроссовки
воняют,
Des
baskets
qui
puent...
Кроссовки,
которые
смердят...
Ma
langue
il
faut
pas
qu'elle
soit
comme
une
masse
Мой
язык
не
должен
быть
как
бревно,
Il
faut
qu'elle
soit
plutôt
vivace
Он
должен
быть
скорее
живым,
Pas
quelle
mfasse
comme
une
grosse
limace
Не
должен
быть
как
большая
слизняк,
Faut
qu'elle
trace!
Он
должен
шевелиться!
Quitte
à
bavasser
Даже
если
болтать,
Vite
et
sans
baver
Быстро
и
не
пуская
слюни,
Vue
qu'elle
est
assez
mouillée
pour
glisser!
Ведь
он
достаточно
влажный,
чтобы
скользить!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Chichin, Catherine Ringer, Souleymane Dicko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.