Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Rêverie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
son
tout
jeune
âge
From
her
very
young
age
Elle
est
avec
lui
She
is
with
him
Elle
rêve
du
long
voyage
She
dreams
of
the
long
journey
Celui
d'elle
et
lui
The
one
with
her
and
him
Et
de
faire
toute
sa
vie
And
to
spend
her
whole
life
Sa
vie
à
ses
côtés
Her
life
by
his
side
C'est
l'amour
d'une,
It
is
the
love
of
a,
D'une
jeune
femme
en
fleurs
Of
a
young
woman
in
bloom
Jeune
femme
d'aujourd'hui
A
young
woman
of
today
Il
est
si
drole
et
tendre
He
is
so
funny
and
tender
Veux
rester
petit
He
wants
to
stay
little
Et
elle,
elle
veux
l'attendre
And
she,
she
wants
to
wait
for
him
Pour
qu'il
ait
grandi
So
that
he
can
grow
up
Comme
il
a
peur
aussi
As
he
is
also
afraid
De
blesser
sa
chérie
Of
hurting
his
darling
C'est
l'amour,
Oui
l'amour
It
is
love,
Yes
love
D'un
jeune
homme
en
fleurs
Of
a
young
man
in
bloom
C'est
ca
l'amour,
That's
love
D'une
jeune
femme
en
fleurs
Of
a
young
woman
in
bloom
Jeunes
gens
d'aujourd'hui
Young
people
of
today
Qui
voudrait
d'un
naufrage
Who
would
want
a
shipwreck
Comme
on
en
voit
tant
Like
we
see
so
many
Oh
Non
le
mariage
n'est
pas
jeu
d'enfants
Oh
no,
marriage
is
not
child's
play
Le
mariage,
ou
équivalent
Marriage,
or
its
equivalent
Le
mariage,
et
pourtant
Marriage,
and
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Charlotte Ringer, Frederic Alexis Alphonse Chichin
Альбом
Variéty
дата релиза
28-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.