Текст и перевод песни Les Rita Mitsouko - Tous mes voeux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous mes voeux
All My Wishes
Je
te
le
souhaite
du
fond
de
mon
cœur
I
wish
it
from
the
bottom
of
my
heart
Une
parfaite
nuit
de
bonheur
A
perfect
night
of
happiness
Qu'elle
soit
faite
de
mille
saveurs
May
it
be
filled
with
a
thousand
flavors
Galipettes
et
longues
heures
de
ferveur
Tumbling
and
long
hours
of
passion
Je
te
le
souhaite
du
fond
de
mon
cœur
I
wish
it
from
the
bottom
of
my
heart
Tous
mes
vœux
pour
une
parfaite
nuit
de
bonheur
All
my
wishes
for
a
perfect
night
of
happiness
Je
le
veux!
Que
mille
senteurs
et
saveurs
I
wish
it!
May
a
thousand
scents
and
flavors
Ravissent
tes
longues
heures
de
ferveur
Delight
your
long
hours
of
passion
Par
la
peau,
par
les
os
Through
skin,
through
bones
Par
la
chair
et
le
sang
Through
flesh
and
blood
Par
les
morts,
les
vivants
Through
the
dead,
the
living
Les
entrailles
me
tiraillent
My
insides
pull
on
me
Mais
la
peine
est
partout
But
pain
is
everywhere
Elle
doit
valoir
le
coup
It
must
be
worth
it
Y'a
la
mort
qui
fait
fort
Death
is
powerful
C'est
normal,
c'est
banal
It's
normal,
it's
commonplace
Parfois
quand
vient
le
temps
du
sang
Sometimes
when
the
time
for
blood
comes
Je
pleure
grandement
I
cry
with
great
emotion
Mon
centre
moteur
My
motor
center
Célèbre
toutes
les
douleurs
Celebrates
all
the
pains
Quand
je
perds
un
ovule
When
I
lose
an
egg
Je
pleure,
je
pleure
c'est
ridicule
I
cry,
I
cry
it's
ridiculous
Qui
scelle
un
pacte
ancien
That
seals
an
ancient
pact
Par
la
peau,
par
les
os
Through
skin,
through
bones
Par
la
chair
et
le
sang
Through
flesh
and
blood
Par
les
morts,
les
vivants
Through
the
dead,
the
living
Les
entrailles
me
tiraillent
My
insides
pull
on
me
Mais
la
peine
est
partout
But
pain
is
everywhere
Elle
doit
valoir
le
coup
It
must
be
worth
it
Y'a
la
mort
qui
fait
fort
Death
is
powerful
Les
entrailles
me
travaillent
My
insides
work
on
me
Les
rouges
à
lèvres
ont
poussé
The
lipsticks
have
grown
Les
poules
à
règles
ont
largué
The
menstruating
chickens
have
dropped
Je
te
le
souhaite
du
fond
de
mon
cœur
I
wish
it
from
the
bottom
of
my
heart
Une
parfaite
nuit
de
bonheur
A
perfect
night
of
happiness
Qu'elle
soit
faite
de
mille
saveurs
May
it
be
filled
with
a
thousand
flavors
De
senteurs
et
de
longues
heures
de
ferveur
Of
scents
and
long
hours
of
passion
Je
te
la
souhaite
la
grosse
cellule
I
wish
it
to
you,
the
big
cell
Je
pleure
et
fête
la
perte
de
l'ovule
I
weep
and
celebrate
the
loss
of
the
egg
Cette
mort
minuscule
This
tiny
death
Le
fil
du
temps
The
thread
of
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Chichin, Catherine Ringer, Ismaila Diop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.