Les Sages Poetes de la Rue - André - перевод текста песни на немецкий

André - Les Sages Poetes de la Rueперевод на немецкий




André
André
C'est une catastrophe
Es ist eine Katastrophe
Y a vraiment quelque chose à faire, parce que c'est très dangereux ce qu'il se passe, en plus c'est récupérer politiquement.
Man muss wirklich etwas tun, denn was geschieht, ist sehr gefährlich, und außerdem wird es politisch instrumentalisiert.
C'est récupérer politiquement, on voit des gens on dit aux jeunes "faites ci, faites ça!", vous l'savez comme moi Hmm?
Es wird politisch instrumentalisiert, man sieht Leute, man sagt den Jugendlichen "macht dies, macht das!", Sie wissen es so gut wie ich, Hmm?
Et on critique soi-disant
Und man übt angeblich Kritik
Mais c'est facile d'amener les gens à se euh
Aber es ist leicht, die Leute dazu zu bringen, sich äh
Critiquer le policier qui a passé dans la rue le pauvre type qui a quelques sous.
Den Polizisten zu kritisieren, der auf der Straße den armen Kerl, der nur ein paar Groschen hat, schikaniert.
Et le vrai combat politique, il est dans les idées, il est dans les textes.
Und der wahre politische Kampf, der findet in den Ideen statt, er findet in den Texten statt.
Y a plus personne, ils vont servir la soupe à la télévision.
Es ist keiner mehr da, sie werden sich im Fernsehen anbiedern.
Ils ont vendu soit-disant des pseudo-révolutions aux jeunes.
Sie haben den Jugendlichen angeblich Pseudo-Revolutionen verkauft.
Alors tous les jours, y a des types qui meurent les armes à la main avec des vrais convictions politiques.
Also sterben jeden Tag Typen mit Waffen in der Hand und echten politischen Überzeugungen.
Je suis scandalisé messieurs, et vous avez une vrai mission historique, dans les textes; des vrais textes, pas des jeux-de-mots.
Ich bin empört, meine Herren, und Sie haben eine echte historische Mission, in den Texten; echten Texten, keinen Wortspielen.
C'est pas parce qu'il y a des métaphores que ça devient un sens politique ou articule le texte.
Nur weil es Metaphern gibt, erhält es noch keinen politischen Sinn oder gliedert den Text.
Faire des jeux-de-mots, tout le monde peut en faire, faut que ça aille plus loin maintenant, faut que des textes se construisent.
Wortspiele machen, das kann jeder, es muss jetzt weiter gehen, Texte müssen aufgebaut werden.
C'est ça qui est important.
Das ist es, was wichtig ist.
Et franchement, vous avez une vraie mission (vous avez une vraie mission)
Und ehrlich gesagt, Sie haben eine echte Mission (Sie haben eine echte Mission)





Авторы: André Medouni, James Edjouma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.