Текст и перевод песни Les Sages Poetes de la Rue - André
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
une
catastrophe
Oh
my,
what
a
disaster
Y
a
vraiment
quelque
chose
à
faire,
parce
que
c'est
très
dangereux
ce
qu'il
se
passe,
en
plus
c'est
récupérer
politiquement.
Something
really
must
be
done,
because
there
is
great
danger
in
what
is
taking
place,
and,
moreover,
it
is
being
used
politically.
C'est
récupérer
politiquement,
on
voit
des
gens
on
dit
aux
jeunes
"faites
ci,
faites
ça!",
vous
l'savez
comme
moi
Hmm?
It
is
being
used
politically,
we
can
see
people
saying
to
the
young,
"Do
this,
do
that!",
you
know
that
as
well
as
I
do.
Et
on
critique
soi-disant
And
we
criticize
the
so-called
Mais
c'est
facile
d'amener
les
gens
à
se
euh
But
it
is
easy
to
lead
the
people
to
euh
Critiquer
le
policier
qui
a
passé
dans
la
rue
le
pauvre
type
qui
a
quelques
sous.
Criticizing
the
policeman
on
the
street,
the
poor
guy
who
has
a
few
sous.
Et
le
vrai
combat
politique,
il
est
dans
les
idées,
il
est
dans
les
textes.
And
the
real
political
fight
is
in
the
ideas,
it
is
in
the
writing.
Y
a
plus
personne,
ils
vont
servir
la
soupe
à
la
télévision.
No
one
is
left,
they
will
serve
soup
on
television.
Ils
ont
vendu
soit-disant
des
pseudo-révolutions
aux
jeunes.
They
have
sold
pseudo-revolutions
to
the
youth,
so-called.
Alors
tous
les
jours,
y
a
des
types
qui
meurent
les
armes
à
la
main
avec
des
vrais
convictions
politiques.
Thus,
each
and
every
day,
there
are
people
who
die,
with
arms
in
hand,
with
genuine
political
beliefs.
Je
suis
scandalisé
messieurs,
et
vous
avez
une
vrai
mission
historique,
dans
les
textes;
des
vrais
textes,
pas
des
jeux-de-mots.
I
am
outraged,
ladies
and
gentlemen,
and
you
have
a
real
historical
mission,
in
literature;
real
literature,
not
word
games.
C'est
pas
parce
qu'il
y
a
des
métaphores
que
ça
devient
un
sens
politique
ou
articule
le
texte.
It
is
not
because
there
are
metaphors
that
the
text
acquires
political
meaning
or
coherence.
Faire
des
jeux-de-mots,
tout
le
monde
peut
en
faire,
faut
que
ça
aille
plus
loin
maintenant,
faut
que
des
textes
se
construisent.
Anyone
can
play
with
words,
now
we
have
to
take
it
further,
we
have
to
craft
our
words.
C'est
ça
qui
est
important.
That
is
what's
important.
Et
franchement,
vous
avez
une
vraie
mission
(vous
avez
une
vraie
mission)
And
quite
honestly,
you
have
a
real
mission
(you
have
a
real
mission)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Medouni, James Edjouma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.