Текст и перевод песни Les Sages Poetes de la Rue - Timide mais sans complexe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timide mais sans complexe
Застенчивый, но без комплексов
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Évidemment
que
le
ridicule
ne
tue
pas
Очевидно,
что
смешное
не
убивает
Je
me
rappelle
de
cette
ex
qui
avait
peur
de
danser
Я
помню
свою
бывшую,
которая
боялась
танцевать
Pourtant
en
termes
de
sexe
elle
était
libre
comme
une
pensée
Хотя
в
плане
секса
она
была
свободна,
как
мысль
Si
à
cause
de
moi
t'as
squatté
[?],
mea
culpa
Если
из-за
меня
ты
застряла
[?],
моя
вина
Beyoncé
et
style
de
déhanché,
ma
futur
fiancée
Моя
будущая
невеста,
как
Бейонсе,
с
таким
же
стилем
движений
бедрами
Qu'est-ce
tu
en
sais?
Да
что
ты
знаешь?
En
danse
toi
aussi
j'aurai
pu
t'influencer
В
танцах
я
тоже
мог
бы
на
тебя
повлиять
Déjà
petit
j'imitais
John
Travolta
Еще
ребенком
я
подражал
Джону
Траволте
J'arrivais
sur
la
piste
avec
des
pattes
d'éléph'
Выходил
на
танцпол,
как
слон
J'roulais
des
pelles
à
la
plus
belle,
je
kiffais
grave
ses
lèvres
Целовался
с
самой
красивой,
мне
так
нравились
ее
губы
J'étais
saoul,
khabta,
c'jour
où
j'suis
monté
sur
la
piste
torse
nu
Я
был
пьян,
взвинчен,
в
тот
день
я
вышел
на
танцпол
с
голым
торсом
Showtime,
retour
aux
sources,
l'Elysée
Montmartre
Время
шоу,
возвращение
к
истокам,
Элизе
Монмартр
Maintenant
dès
que
je
la
sens
je
bombarde
finis
j'dors
plus
Теперь,
как
только
чувствую
ритм,
начинаю
бомбить,
больше
не
сплю
Regarde-moi
de
travers
j'm'en
bats
les
reins
Смотришь
косо
— мне
плевать
Comme
à
l'époque
du
boléro
Как
во
времена
болеро
Ton
rappeur
préféré
portait
des
ballerines
Твой
любимый
рэпер
носил
балетки
C'est
rien
j'peux
même
partir
en
impro
si
j'ai
pas
de
rimes
Да
ничего,
я
могу
даже
импровизировать,
если
у
меня
нет
рифм
On
m'appelle
Zozo,
flow
rodéo
Меня
зовут
Зозо,
флоу-родео
C'est
vrai
j'suis
fou
je
chante
comme
bon
me
semble
Это
правда,
я
безумен,
я
пою,
как
мне
вздумается
Et
si
j'ai
bu
ce
sera
jusqu'au
bout
d'la
nuit
И
если
я
выпил,
то
буду
пить
до
конца
ночи
Ne
soyez
pas
timide
les
filles,
entrez
dans
ma
chambre
Не
стесняйтесь,
девушки,
заходите
в
мою
комнату
Des
blanches,
des
noires;
des
noires,
des
blanches
Белые,
черные;
черные,
белые
On
rit
au
sexe
Мы
смеемся
над
сексом
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
J'me
moque
de
leurs
délires
et
sarcasmes
Мне
плевать
на
их
бред
и
сарказм
J'suis
en
état
d'grâce,
Dany
les
Dieux
ont
béni
ma
carcasse
Я
в
состоянии
благодати,
Дэни,
боги
благословили
мою
тушку
Je
sais,
chacun
ses
goûts
Я
знаю,
у
каждого
свой
вкус
Mais
j'me
dis:
"Obligé
qu'ils
kiffent!"
Но
я
говорю
себе:
"Они
точно
кайфуют!"
Et
si
c'est
pas
l'cas,
franchement
j'm'en
fiche
А
если
нет,
честно
говоря,
мне
все
равно
Car
je
sais
tirer
les
leçons
d'un
désastre
Потому
что
я
умею
извлекать
уроки
из
катастроф
Donc
j'n'ai
pas
peur
de
tomber,
ou
d'me
tromper
d'étage
Поэтому
я
не
боюсь
упасть
или
ошибиться
этажом
Encore
moins
des
haineux
et
des
gens
qui
s'moquent
Еще
меньше
я
боюсь
ненавистников
и
тех,
кто
насмехается
Il
s'agit
d'luter
pour
la
justice
Речь
идет
о
борьбе
за
справедливость
Traverser
les
solstices
et
les
équinoxes
Пройти
через
солнцестояния
и
равноденствия
J'avoue
que
chaque
fois
que
je
fais
le
fou
je
copie
Zoxea
Признаюсь,
каждый
раз,
когда
я
дурачусь,
я
копирую
Зохеа
Qu'est-ce
que
tu
veux
[?]?
T'auras
c'que
tu
voudras
Что
ты
хочешь
[?]?
Ты
получишь
то,
что
захочешь
Moi?
Je
veux
de
l'eau,
de
l'argent
et
du
sel
Я?
Я
хочу
воды,
денег
и
соли
Je
m'en
foute
qu'il
pleuve
ou
d'voir
des
étoiles
dans
le
ciel
Мне
все
равно,
идет
ли
дождь
или
видны
звезды
на
небе
Quelque
part
à
Tokyo,
ou
dans
le
quartier
des
plaisirs
Где-то
в
Токио
или
в
квартале
красных
фонарей
Survivant
de
l'abîme,
oui,
je
n'fais
que
c'que
j'désir
Выживший
из
бездны,
да,
я
делаю
только
то,
что
хочу
Ah,
j'veux
mettre
tous
mes
amis
dans
un
sac
Ах,
я
хочу
собрать
всех
своих
друзей
в
мешок
Aller
et
écouter
la
méditerranée,
dormir
avec
[?],
hein
Поехать
и
послушать
Средиземное
море,
поспать
с
[?],
а?
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
On
m'appel
Melo
P,
général
de
Boulbi
Меня
зовут
Мело
Пи,
генерал
Булби
Je
rap
et
je
chante
au
micro,
décomplexé
Я
читаю
рэп
и
пою
в
микрофон,
раскрепощенно
Tu
ne
peux
pas
m'atteindre,
ne
peux
donc
pas
me
vexer
Ты
не
можешь
меня
достать,
поэтому
не
можешь
меня
обидеть
J'ai
fais
le
tour
du
monde
et
mon
bide
s'est
rempli
Я
объехал
весь
мир,
и
мой
живот
наполнился
Les
complexes
à
la
porte
[?],
j'assume
ça
Комплексы
за
дверью
[?],
я
принимаю
это
Jambes
de
gazelle
sous
[?],
j'assume
ça
Ноги
газели
под
[?],
я
принимаю
это
Sur
la
piste
de
danse,
[?]
toujours
en
transe
На
танцполе,
[?]
всегда
в
трансе
[?]
de
romans
douces,
et
je
cause
de
la
turbulence
[?]
сладких
романов,
и
я
говорю
о
турбулентности
J'reste
vrai
Я
остаюсь
настоящим
Parfois
[?]
dans
le
silence
absolu
Иногда
[?]
в
абсолютной
тишине
Trouve
moi
[?]
dans
la
rue,
tout
seul
comme
un
tordu
Найди
меня
[?]
на
улице,
одного,
как
сумасшедшего
Tu
m'as
vu
hier
en
boîte
et
m'a
trouvé
trop
fly
Ты
видел
меня
вчера
в
клубе
и
нашел
меня
слишком
крутым
Mais
jamais
fonce-dé
comme
un
gros
schlag
Но
никогда
не
будь
таким
чокнутым,
как
большой
шлак
Même
si
c'est
vrai
qu'il
faut
faire
tout
c'que
bon
nous
semble
Хотя
это
правда,
что
нужно
делать
все,
что
нам
нравится
Parce
que
vois-tu,
la
vie
est
trop
courte
mon
ami
Потому
что,
видишь
ли,
жизнь
слишком
коротка,
мой
друг
N'ayez
pas
peur
les
filles,
entrez
donc
dans
ma
chambre
Не
бойтесь,
девушки,
заходите
в
мою
комнату
Ce
soir
c'est
Melo
P
le
maître
de
cérémonie
Сегодня
вечером
Мело
Пи
— ведущий
церемонии
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Peut
importe
qui
est
devant
nous
Неважно,
кто
перед
нами
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Sans
complexes
partons
en
live
Без
комплексов,
давай
зажжем
вживую
Autant
qu'nous
sommes
des
gens
sages
Насколько
мы
мудрые
люди
Autant
on
peut
devenir
fous
Настолько
же
мы
можем
быть
безумными
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Lakoue, James Edjouma, Jean-françois Kodjo, Jean-jacques Kodjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.