Текст и перевод песни Les Sages Poetes de la Rue - Un monde étrange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un monde étrange
Странный мир
J'ai
croisé
des
personnes
dures
commes
des
armes,
Я
встречал
людей,
жестких,
как
оружие,
J'en
ai
croisé
d'autres
dont
la
vie
était
un
drame.
Встречал
и
других,
чья
жизнь
была
драмой.
Là
bas
dans
les
villes,
ils
se
battent
pour
du
papier,
Там,
в
городах,
они
дерутся
за
бумажки,
Si
t'es
docile,
ils
te
poussent
dans
leur
guêpier.
Если
ты
покорный,
они
затянут
тебя
в
свою
ловушку.
Donc
si
je
dors,
je
suis
mort,
Поэтому,
если
я
сплю,
я
мертв,
Je
dois
être
fort,
imposer
mon
corps
dans
le
décor.
Я
должен
быть
сильным,
вписать
свое
тело
в
обстановку.
L'ambiance
est
glacée,
tous
les
gens
sont
stress,
Атмосфера
ледяная,
все
напряжены,
En
premier
je
bouge,
sinon
c'est
eux
qui
me
blessent.
Я
двигаюсь
первым,
иначе
они
ранят
меня.
J'en
fais
l'enfer,
aux
blairs
de
mon
ère,
Я
устраиваю
им
ад,
этим
выскочкам
моей
эпохи,
Qui
ne
veulent
pas
de
ma
terre
mère
dans
leur
prochain
millénaire.
Которые
не
хотят
видеть
мою
мать-землю
в
своем
следующем
тысячелетии.
Oh
aïe
aïe
aïe,
dans
un
style
reggae,
voici
la
racaille.
Ох,
ай-ай-ай,
в
стиле
регги,
вот
и
отбросы.
J'ai
gaiement
parcouru
les
sentiers
perdus,
Я
весело
бродил
по
затерянным
тропам,
Des
filles
du
monde
entier,
me
voir
étaient
venues.
Девушки
со
всего
мира
приходили
увидеть
меня.
Et
pour
elles,
je
suis
devenu
un
spirituel
symbole,
И
для
них
я
стал
духовным
символом,
Mes
mots
sur
elle,
coulaient
tel
du
lait
dans
un
bol.
Мои
слова
лились
на
них,
как
молоко
в
чашу.
Mais
ces
folles
m'ont
trahi
par
leur
comportement
étrange,
Но
эти
безумные
предали
меня
своим
странным
поведением,
M'ont
haï,
moi
qui
voulait
être
ange.
Возненавидели
меня,
меня,
кто
хотел
быть
ангелом.
Il
fut
écrit
dans
l'hisoire
de
l'homme,
Было
написано
в
истории
человека,
Que
sa
femme
l'aurait
par
l'effet
d'une
pomme.
Что
его
женщина
погубит
его
из-за
яблока.
La
douce
Eve
a
vu
la
vérité,
Нежная
Ева
увидела
истину,
Découvre
le
visage,
de
sa
nudité.
Открыла
лик
своей
наготы.
Le
monde
est
alors
devenu
étrange,
Тогда
мир
стал
странным,
Le
corps
de
l'humain
consta-constamment
change.
Тело
человека
постоянно
меняется.
Le
mal
fait
la
différence,
l'homme
encourage
la
différence.
Зло
создает
различие,
человек
поощряет
различие.
Alors
pense,
j'ai
découvert
que
le
monde
dans
lequel
je
vis,
Так
подумай,
я
обнаружил,
что
мир,
в
котором
я
живу,
N'est
donc
pas
compris,
passe
moi
le
cierge
qui
alimentera
ma
vie.
Непонятен,
передай
мне
свечу,
которая
осветит
мою
жизнь.
C'est
dur
à
dire
mais
cet
homme
ne
t'aime
pas,
Трудно
сказать,
но
этот
человек
тебя
не
любит,
Mais
le
plus
alarmant
c'est
qu'il
ne
te
connait
pas.
Но
самое
тревожное,
что
он
тебя
не
знает.
Vois
tu
il
y
a
une
chose
que
jamais
je
n'oublie,
Видишь
ли,
есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
забуду,
C'est
que
Dieu
sauva
l'homme
en
donnant
sa
vie.
Это
то,
что
Бог
спас
человека,
отдав
свою
жизнь.
Certains
font
l'effort
par
l'attitude
qui
change,
Некоторые
стараются
изменить
свое
отношение,
Mais
je
constate
que
ce
monde
est
étrange
Но
я
вижу,
что
этот
мир
странный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel N Gairem Lakoue, Jean-jacques Kodjo, Jean-francois Kodjo, Emmanuel Franci Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.