Текст и перевод песни Les Stentors - Nous voyageons de ville en ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous voyageons de ville en ville
Мы путешествуем из города в город
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
Мы
путешествуем
из
города
в
город,
Representamos
motocicletas
Представляем
мотоциклы,
Bicicletas
y
barcos
Велосипеды
и
корабли.
El
camino
es
nuestro
hogar
Дорога
— наш
дом,
Un
día
aquí,
un
día
en
otro
lugar
Один
день
здесь,
другой
— там.
Vivimos
libre
y
sin
ataduras
Мы
живем
свободно
и
без
ограничений,
Sprites
y
colegial
loco
Эльфы
и
сумасшедшие
школьники.
Felicidad
felicidad
actual
Счастье,
настоящее
счастье,
Prefiriendo
el
peor
el
mejor
Предпочитая
худшее
лучшему,
La
alegría
a
la
tristeza
Радость
печали,
Muchachas
bonitas
con
laideronesses
Красивых
девушек
дурнушкам,
Y
el
placer
al
dolor
И
удовольствие
боли.
Nos
hija
hija
de
viajes
Мы,
дети
путешествий,
Nos
butinons
corazones
corazones
Мы,
покорители
сердец,
Un
neumático
con
alas
en
cada
puerto
Крылатая
шина
в
каждом
порту,
Un
cuerpo
perdido
en
cada
ciudad
Потерянное
тело
в
каждом
городе.
Nuestra
vida
es
la
brisa
del
mar
Наша
жизнь
— это
морской
бриз,
El
olor
del
pan,
el
sabor
del
vino
Запах
хлеба,
вкус
вина,
El
pálido
sol
de
la
mañana
Бледное
солнце
утра,
El
sol
negro
de
las
noches
de
tormenta
Черное
солнце
грозовых
ночей,
La
sonrisa
de
un
niño
sabio
Улыбка
мудрого
ребенка,
Siesta
en
el
corte
del
heno
Дремота
в
стоге
сена,
L'amour
fou
a
través
de
los
campos
de
maíz
Безумная
любовь
посреди
кукурузных
полей,
Y
el
viento
fresco
en
su
cara
И
свежий
ветер
в
лицо.
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
Мы
путешествуем
из
города
в
город,
Nuestras
mañanas
son
inciertos
Наши
утра
неопределенны.
Una
rubia
le
ofrece
su
mano
Блондинка
предлагает
тебе
свою
руку,
Esta
es
la
vida
fácil
de
nuevo
Это
снова
беззаботная
жизнь.
Un
día
aquí,
un
día
en
otro
lugar
Один
день
здесь,
другой
— там,
Nuestra
vida
como
un
romance
Наша
жизнь,
как
роман,
Se
eleva
sobre
la
oportunidad
de
aire
Парит
в
воздухе
на
крыльях
случая.
Felicidad
felicidad
actual
Счастье,
настоящее
счастье,
Prefiriendo
la
felicidad
a
la
infelicidad
Предпочитая
счастье
несчастью,
La
inteligencia
de
la
estupidez
Ум
глупости,
En
la
hipocresía
franquicia
Искренность
лицемерию.
Corazón
Gendarmes
de
personas
Сердца
жандармов,
Viajamos
de
festival
en
festival
de
Мы
путешествуем
с
фестиваля
на
фестиваль.
Designa
nosotros
de
la
mano
Нас
узнают
по
рукопожатию,
Estamos
llamados
recinto
ferial
Нас
называют
бродягами.
En
verdad
somos
poetas
На
самом
деле
мы
поэты,
Un
día
grave,
un
día
de
risa
Один
день
серьезный,
другой
— смешной.
Nuestra
vida
juega
alternativamente
Наша
жизнь
играет
попеременно
La
tragedia
de
la
vida
Трагедию
жизни
Y
la
comedia
de
la
felicidad
И
комедию
счастья.
Amigos
para
toda
la
vida,
la
muerte
Друзья
на
жизнь,
на
смерть,
Príncipes
sin
miedo
y
sin
reproche
Рыцари
без
страха
и
упрека,
Caballeros
sin
una
bolsa
de
diez
centavos
Кавалеры
без
гроша
в
кармане,
En
contra
de
nuestro
corazón
es
de
oro
Но
наши
сердца
золотые.
Viajamos
de
ciudad
en
ciudad
Мы
путешествуем
из
города
в
город,
Val-de-Loire
en
el
Rin
От
долины
Луары
до
Рейна.
Estamos
llamados
recinto
ferial
Нас
называют
бродягами.
El
camino
es
nuestro
hogar
Дорога
— наш
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, Jacques Demy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.