Les Stentors - Paris en colère - перевод текста песни на немецкий

Paris en colère - Les Stentorsперевод на немецкий




Paris en colère
Wütendes Paris
Que l'on touche à la liberté
Wird die Freiheit angetastet
Et Paris se met en colère
Wird Paris wütend
Et Paris commence à gronder
Beginnt Paris zu grollen
Et le lendemain c'est la guerre
Und am nächsten Tag ist Krieg
Paris se réveille
Paris erwacht
Et il ouvre ses prisons
Und er öffnet seine Gefängnisse
Paris a la fièvre
Paris hat Fieber
Il la soigne à sa façon
Er kuriert es auf seine Art
Il faut voir les pavés sauter
Man muss die Pflastersteine springen sehen
Quand Paris se met en colère
Wenn Paris wütend wird
Faut les voir ces fusils rouillés
Man muss diese rostigen Gewehre sehen
Qui clignent de l'oeil aux fenêtres
Die aus den Fenstern zwinkern
Sur les barricades
Auf den Barrikaden
Qui jaillissent dans les rues
Die in den Straßen emporschießen
Chacun sa grenade
Jeder seine Granate
Son couteau ou ses mains nues
Sein Messer oder seine bloßen Hände
La vie la mort ne comptent plus
Leben und Tod zählen nicht mehr
On a gagné on a perdu
Man hat gewonnen, man hat verloren
Mais on pourra se présenter là-haut
Aber wir können uns dort oben zeigen
Une fleur au chapeau
Eine Blume am Hut
On veut être libre
Wir wollen frei sein
À n'importe quel prix
Um jeden Preis
On veut vivre vivre vivre
Wir wollen leben, leben, leben
Vivre libre à Paris
Frei leben in Paris
Attention ça va toujours loin
Achtung, es geht immer weit
Quand Paris se met en colère
Wenn Paris wütend wird
Quand Paris sonne le tocsin
Wenn Paris die Sturmglocke läutet
Ça s'entend au bout de la terre
Das hört man am Ende der Welt
Et le monde tremble
Und die Welt zittert
Quand Paris est en danger
Wenn Paris in Gefahr ist
Et le monde chante
Und die Welt singt
Quand Paris s'est libéré
Wenn Paris sich befreit hat
C'est la fête à la liberté
Es ist das Fest der Freiheit
Et Paris n'est plus en colère
Und Paris ist nicht mehr wütend
Et Paris peut aller danser
Und Paris kann tanzen gehen
Il a retrouvé la lumière
Er hat das Licht wiedergefunden
Après la tempête
Nach dem Sturm
Après la peur et le froid
Nach der Angst und der Kälte
Paris est en fête
Paris feiert
Et Paris pleure de joie
Und Paris weint vor Freude





Авторы: Maurice Vidalin, Maurice Jarre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.