Текст и перевод песни Les Stentors - Une histoire d'amour
Une histoire d'amour
История любви
Una
historia
de
amor
История
любви,
Donde
cada
día
se
convierte
para
nosotros
el
último
día
Где
каждый
день
для
нас
становится
последним,
¿Dónde
puedo
decir
"mañana"
a
su
amor
Где
я
могу
сказать
"завтра"
твоей
любви
Y
eso
es
todo
a
su
lado
viendo
И
всё
это,
находясь
рядом,
Muere
vida.
Видя,
как
угасает
жизнь.
Una
historia
de
amor
История
любви,
Cuando
la
palabra
para
nosotros
dos
siempre
parecía
demasiado
corto
Когда
слова
для
нас
двоих
всегда
казались
слишком
короткими.
Usted
ve,
sin
embargo,
no
tiene
mucho
tiempo
Видишь,
однако,
времени
осталось
мало.
No,
mi
amor,
no
no
debe,
debe
Нет,
любимая,
нет,
не
надо,
не
надо
No
me
digas
adiós
Не
говори
мне
"прощай".
Voy
a
cerrar
mis
ojos
Я
закрою
глаза.
Y
me
llevara
en
sus
brazos
И
возьми
меня
в
свои
объятия.
Vamos
a
estar
juntos
Мы
будем
вместе.
Abrázame
Обними
меня
крепче.
Ya
ves,
me
parece
Видишь,
мне
кажется,
Mi
vida
se
duerme
Моя
жизнь
угасает.
Decir
"Te
amo!"
Скажи:
"Я
люблю
тебя!"
Una
historia
de
amor
История
любви,
Esta
es
la
canción
de
los
océanos,
las
noches
de
verano
Это
песня
океанов,
летних
ночей,
Un
recuerdo
que
durará
para
siempre
Воспоминание,
которое
останется
навсегда.
Para
mí
esta
noche
mi
vida
se
va,
pero
nuestro
amor
Для
меня
сегодня
ночью
жизнь
уходит,
но
наша
любовь
Nunca
termina.
Никогда
не
закончится.
Una
historia
de
amor
История
любви
Realmente
no
puede
morir
en
un
día
Не
может
умереть
за
один
день.
No
apoye
su
corazón
para
vivir
solo
de
luto
Не
заставляй
свое
сердце
жить
только
в
трауре.
Usted
tendrá
que
ver
otros
cielos,
otros
soles,
Тебе
нужно
будет
увидеть
другие
небеса,
другие
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Francis Albert Lai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.