Les chaussettes noires - C'Est La Nuit (The Night Is Lonely) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les chaussettes noires - C'Est La Nuit (The Night Is Lonely)




C'Est La Nuit (The Night Is Lonely)
Это ночь (Ночь одинока)
C'est la nuit, tout repose et tout dort, mais je pense encore
Ночь настала, всё вокруг затихло и спит, но я всё ещё думаю о тебе.
Reviendras-tu, mon rêve disparu, reviendras-tu?
Вернёшься ли ты, мой исчезнувший сон, вернёшься ли ты?
Je ne sais vraiment plus, est-il possible, qu'un rêve d'amour
Я действительно больше не знаю, возможно ли, чтобы сон о любви
Puisse finir au jour? Tiens, prends ma main, hum, hum.
Мог закончиться с рассветом? Возьми мою руку, ммм, ммм.
Si tu m'entends, je t'en supplie comprends
Если ты меня слышишь, умоляю, пойми
Si tu m'entends, reviens tout comme avant
Если ты меня слышишь, вернись, как было прежде
Est-il possible, qu'un rêve d'amour puisse finir au jour?
Возможно ли, чтобы сон о любви мог закончиться с рассветом?
C'est la nuit, tout repose et tout dort, mais je pense encore, hum.
Ночь настала, всё вокруг затихло и спит, но я всё ещё думаю о тебе, ммм.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.