Les soeurs Boulay - De la noirceur naît la beauté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - De la noirceur naît la beauté




De la noirceur naît la beauté
Из тьмы рождается красота
Ceux qui ordonnent
Те, кто приказывает,
Ils ont lancé
Они пустили
De la fumée
Дым
Aux yeux des hommes, les yeux des hommes
В глаза людей, в глаза людей,
Ont débordé
Которые переполнились
Dans les ruisseaux, dans les rivières
И хлынули ручьями, реками.
Et les rivières
И реки
Ont rassemblé
Собрали
Les cœurs des hommes comme des bouées
Сердца людей, словно буйки,
Jusqu'à la mer
До самого моря,
Qui s'est levée
Которое поднялось.
C'est le départ
Это начало,
C'est l'arrivée
Это прибытие.
Ceux qui ordonnent
Те, кто приказывает,
Se sont noyés
Утонули.
De la noirceur naît la beauté
Из тьмы рождается красота.
La foi au corps
Вера в тело.
On sait nager
Мы умеем плавать.
On est plus forts entremêlés
Мы сильнее, сплетенные воедино.
On est la Terre et le brasier
Мы Земля и пламя
Sous les paupières
Под веками.
On peut rêver
Мы можем мечтать.





Авторы: Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.