Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - Il me voulait dans la maison
Il me voulait dans la maison
He Wanted Me in the House
Il
me
voulait
dans
la
maison
He
wanted
me
in
the
house,
Entre
les
bibelots,
les
peintures
Among
the
trinkets
and
the
paintings,
À
me
passer
sous
la
champlure
To
be
washed
under
the
skylight,
Pour
que
j'oublie
presque
mon
nom
So
that
I
would
almost
forget
my
name.
Il
me
voulait
tête
penchée
He
wanted
me
with
my
head
bowed
Jusqu'à
ce
que
mes
yeux
ignorent
Until
my
eyes
did
not
know
Comment
s'émouvoir
aux
aurores
How
to
be
moved
by
the
dawn
Ne
sachent
qu'à
lui
s'aiguiller
And
would
only
know
how
to
follow
him.
Il
me
voulait
bouche
fermée
He
wanted
me
with
my
mouth
shut
Ou
dans
le
lit
à
dire
encore
Or
still
in
bed
to
say
again
Le
temps
qu'on
ait
assez
joué
Until
we
had
played
enough
Qu'il
me
laisse
sortir
dehors
For
him
to
let
me
go
outside.
Je
le
quittais,
il
rappliquait
I
would
leave
him,
he
would
come
back
Et
à
promettre
il
s'appliquait
And
would
try
hard
to
promise
Il
me
disait,
tu
ne
vois
pas?
He
would
say,
can't
you
see?
Personne
ne
t'aimera
jamais
No
one
will
ever
love
you
Autant
que
moi,
si
tu
t'en
vas
As
much
as
I
do,
if
you
leave
Jamais
tu
ne
retrouveras
You
will
never
find
Un
amour
aussi
fou
que
ça
A
love
as
crazy
as
this.
Je
le
croyais
I
believed
him.
Et
mon
éclat
était
trop
grand
And
my
radiance
was
too
great
Et
trop
bruyant
pour
être
vrai
And
too
noisy
to
be
true
À
trop
partir
en
l'oubliant
By
leaving
too
much
while
forgetting
him
Je
lui
faisais
mal
par
exprès
I
hurt
him
on
purpose.
J'ai
demandé
l'aide
des
gens
I
asked
for
people's
help
Pour
qu'ils
me
réparent
au
complet
So
that
they
could
repair
me
completely
M'accordent
à
sa
main,
à
ses
dents
Tune
me
to
his
hand,
to
his
teeth
Pendant
que
lui
se
reposait
While
he
was
resting.
Je
le
quittais,
il
rappliquait
I
would
leave
him,
he
would
come
back
Et
à
promettre
il
s'appliquait
And
would
try
hard
to
promise
Il
me
disait,
tu
ne
vois
pas?
He
would
say,
can't
you
see?
Personne
ne
t'aimera
jamais
No
one
will
ever
love
you
Autant
que
moi,
si
tu
t'en
vas
As
much
as
I
do,
if
you
leave
Jamais
tu
ne
retrouveras
You
will
never
find
Un
amour
aussi
fou
que
ça
A
love
as
crazy
as
this.
Je
le
croyais
I
believed
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.