Les soeurs Boulay - La fatigue du nombre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - La fatigue du nombre




La fatigue du nombre
The Fatigue of Numbers
Quelque part
Somewhere
Vous avez effacer la mémoire
You must have erased the memory
Dans la course aux plus ultimes lumières
In the race for the ultimate lights
De la grande Ourse et des confins de l'univers
Of the Great Bear and the confines of the universe
À trop boire
From drinking too much
À la source des faiseurs d'histoires
To the source of storytellers
Dans la course à la meilleure tempête
In the race for the best storm
Le vent des verres d'eau s'est levé dans vos têtes
The wind of glasses of water has risen in your heads
Mais la fatigue du nombre
But the fatigue of numbers
Ne nous endormira pas
Won't make us fall asleep
Et le poids de votre ombre
And the weight of your shadow
Je crois, nous allègera
I believe, will lighten us
Vous étiez jeunes avant nous
You were young before us
Votre feu a tout brûlé
Your fire has burned everything
Vous étiez frondeurs et fous
You were rebellious and mad
Mais vos cœurs ont oublié
But your hearts have forgotten
Restent les braises entre nous
There remain embers between us
Nous en ferons un brasier
We will make a blazing fire out of them
C'est notre tour de briller
It's our turn to shine
Non ça ne va pas changer
No, it's not going to change
Les milliards
The billions
À s'élancer du plus haut des perchoirs
Launched from the highest perches
Dans la course la plus imparfaite
In the most imperfect race
Sont ceux qui cueilleront les fruits de vos défaites
Are those who will reap the fruits of your defeats
À éclore
To hatch
Ils peuvent éclairer vos yeux dans le noir
They can light up your eyes in the dark
Flamme douce a besoin d'un peu d'air
Gentle flame needs a little air
Pour que le temps vous survive au-delà d'hier
So that time survives you beyond yesterday
Mais la fatigue du nombre
But the fatigue of numbers
Ne nous endormira pas
Won't make us fall asleep
Et le poids de votre ombre
And the weight of your shadow
Je crois, nous allègera
I believe, will lighten us
Vous étiez jeunes avant nous
You were young before us
Votre feu a tout brûlé
Your fire has burned everything
Vous étiez frondeurs et fous
You were rebellious and mad
Mais vos cœurs ont oublié
But your hearts have forgotten
Restent les braises entre nous
There remain embers between us
Nous en ferons un brasier
We will make a blazing fire out of them
C'est notre tour de briller
It's our turn to shine
Non rien ne va changer
No, nothing will change
Vous étiez jeunes avant nous
You were young before us
Votre feu a tout brûlé
Your fire has burned everything
Vous étiez frondeurs et fous
You were rebellious and mad
Mais vos cœurs ont oublié
But your hearts have forgotten
Restent les braises entre nous
There remain embers between us
Nous en ferons un brasier
We will make a blazing fire out of them
C'est notre tour de briller
It's our turn to shine
Non ça ne va pas changer
No, it's not going to change





Авторы: Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.