Les soeurs Boulay - La mort des étoiles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - La mort des étoiles




La mort des étoiles
Смерть звезд
Si tout est fini
Если все кончено,
S'il y a plus d'espoir
Если нет больше надежды,
Et qu'il faut joindre les rangs
И нужно встать в строй,
Pour joindre les bouts
Чтобы свести концы с концами,
Sans serrer trop fort
Не затягивая слишком туго
La boucle du nœud coulant
Петлю на шее,
Et si rien ne compte que l'éclat des corps
И если ничто не имеет значения, кроме блеска тел,
Et que le poids de ce que ça coûte
И тяжести того, чего это стоит,
S'il-vous-plaît quelqu'un
Пожалуйста, кто-нибудь,
Faites quelque chose
Сделайте что-нибудь,
Pour virer le courant
Чтобы изменить течение.
Si beau le monde
Как прекрасен мир,
À la fin qui si attardera
В конце концов, кто так задержится?
Et si tout en bas
И внизу,
Qui d'autre se relèvera
Кто еще поднимется,
Pour regarder les étoiles
Чтобы посмотреть на звезды?
Je préfererais ne pas avoir à vendre
Я предпочла бы не продавать
Mon honneur au plus offrant
Свою честь тому, кто больше предложит.
S'il le faut j'irais
Если нужно, я пойду
Demain pour me tendre
Завтра, чтобы отдаться,
Et me donnerais pour qu'on me goûte
И отдамся, чтобы меня попробовали.
Mais s'il-vous-plaît quelqu'un
Но, пожалуйста, кто-нибудь,
Faites quelque chose
Сделайте что-нибудь,
Pour virer le courant
Чтобы изменить течение.
Si beau le monde
Как прекрасен мир,
À la fin qui si attardera
В конце концов, кто так задержится?
Ici, tout en bas
Здесь, внизу,
Qui d'autre se relèvera
Кто еще поднимется,
Pour regarder les étoiles
Чтобы посмотреть на звезды?
Et si tout s'achète
И если все покупается,
Y compris les gestes
Включая жесты,
Si les yeux sont bouts portant
Если глаза просто демонстрируют
La beauté des corps ou ce qu'il en reste
Красоту тел или то, что от них осталось,
Perdra sa valeur au compte-goutte
Она потеряет свою ценность по капле,
S'il-vous-plaît quelqu'un
Пожалуйста, кто-нибудь,
Faites quelque chose
Сделайте что-нибудь,
Pour virer le courant
Чтобы изменить течение.
Si beau le monde
Как прекрасен мир,
À la fin qui si attardera
В конце концов, кто так задержится?
Ici, tout en bas
Здесь, внизу,
Qui d'autre se relèvera
Кто еще поднимется?
Si beau le monde
Как прекрасен мир,
À la fin qui si attardera
В конце концов, кто так задержится?
Ici, tout en bas
Здесь, внизу,
Qui d'autre se relèvera
Кто еще поднимется,
Pour regarder les étoiles
Чтобы посмотреть на звезды?





Авторы: Melanie Boulay, Stephanie Boulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.