Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola en confiture
Lola in Konfitüre
La
ville
entière
parle
de
toi
Die
ganze
Stadt
spricht
von
dir
On
dit
qu'tu
t'es
changée
Man
sagt,
du
hättest
dich
verwandelt
En
confiture
In
Konfitüre
Ton
téléphone
ne
répond
pas
Dein
Telefon
antwortet
nicht
Et
moi
je
veux
crever
Und
ich,
ich
könnt'
sterben
T'as
la
tête
dure
Du
hast
einen
Dickkopf
Lola
la
nuit
ça
me
réveille
Lola,
die
Nacht
weckt
mich
auf
J'ai
peur
qu'tu
t'sois
jetée
Ich
fürchte,
du
hast
dich
gestürzt
Dans
le
courant
In
die
Strömung
Je
sais
que
quand
tombe
le
soleil
Ich
weiß,
wenn
die
Sonne
untergeht
Ils
ont
la
dent
sucrée
Haben
sie
einen
süßen
Zahn
Et
tu
les
gâtes
autant
Und
du
verwöhnst
sie
so
sehr
Lola
on
dit
que
t'es
finie
Lola,
man
sagt,
du
bist
am
Ende
Mais
moi
je
l'sais
que
c'est
pas
vrai
Aber
ich
weiß,
dass
das
nicht
wahr
ist
Lola
tes
joues
de
vert-de-gris
Lola,
deine
Wangen
aus
Grünspan
J'les
caresserai
j'les
garderai
Ich
werde
sie
streicheln,
ich
werde
sie
behalten
Comme
un
bouquet
Wie
einen
Blumenstrauß
Les
oiseaux
passent
sur
nos
têtes
Die
Vögel
ziehen
über
unsere
Köpfe
Leur
ombre
nous
est
jetée
Ihr
Schatten
fällt
auf
uns
Mais
ça
durera
pas
Aber
das
dauert
nicht
lange
Lola
crois-moi
Lola,
glaub
mir
Risque
ta
main
par
la
fenêtre
Streck
deine
Hand
zum
Fenster
hinaus
Le
soleil
va
tomber
Die
Sonne
wird
fallen
Dedans
tes
bras
In
deine
Arme
Lola
on
dit
que
t'es
finie
Lola,
man
sagt,
du
bist
am
Ende
Mais
moi
je
l'sais
que
c'est
pas
vrai
Aber
ich
weiß,
dass
das
nicht
wahr
ist
Lola
tes
joues
de
vert-de-gris
Lola,
deine
Wangen
aus
Grünspan
J'les
porterai
j'les
garderai
Ich
werde
sie
tragen,
ich
werde
sie
behalten
Comme
un
bouquet
Wie
einen
Blumenstrauß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mélanie Boulay, Stéphanie Boulay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.