Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - Mappemonde
Tu
m'présenteras
jamais
ta
mère
Ты
никогда
не
представишь
меня
своей
матери,
Ni
tes
amis
ni
même
le
gars
a'ec
qui
tu
vis
Ни
своим
друзьям,
ни
даже
парню,
с
которым
ты
живешь.
C'pas
qu't'es
pas
fier
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
стыдишься,
Mais
y
comprendraient
pas
Просто
они
бы
не
поняли.
J't'embrasserai
jamais
dans
l'métro
Ты
никогда
не
поцелуешь
меня
в
метро,
J'attendrai
sagement
les
blackouts
au
cinéma
Я
буду
терпеливо
ждать
отключения
света
в
кино,
J'encerclerai
pas
Я
не
буду
обводить
De
dates
au
calendrier
Даты
в
календаре.
Mais
permets-moi
de
parler
d'toi
Но
позволь
мне
говорить
о
тебе,
Quand
l'alcool
m'aura
dénudée
Когда
алкоголь
меня
разденет.
Ris
pas
si
j'regarde
mes
emails
Не
смейся,
если
я
проверяю
свою
почту
À
toutes
les
heures
de
la
journée
Круглосуточно.
Regarde-moi
quand
tu
m'prendras
Смотри
на
меня,
когда
ты
будешь
брать
меня,
Comprends
qu'après
j'voudrai
rester
Пойми,
что
после
этого
я
захочу
остаться,
Même
si
c't'écrit
sur
la
mappemonde
Даже
если
на
карте
мира
написано,
Que
j'serai
jamais
ta
blonde
Что
я
никогда
не
буду
твоей
девушкой.
Pense
à
moi
sans
compter
les
jours
Думай
обо
мне,
не
считая
дней,
Sans
compter
les
tours
de
mon
cœur
qui
vire
dessour
Не
считая
ударов
моего
сходящего
с
ума
сердца.
Relâche
tes
doigts
Убери
свои
пальцы
De
sur
le
brake
à
bras
С
ручного
тормоза.
J'ai
jamais
voulu
être
à
toi
Я
никогда
не
хотела
быть
твоей.
Fais
c'que
tu
veux,
mais
garde-moi
ta
place
préférée
Делай,
что
хочешь,
но
оставь
мне
свое
любимое
место.
Reviens
au
matin
Возвращайся
утром,
Pour
tout'
me
raconter
Чтобы
все
мне
рассказать.
Pis
permets-moi
de
parler
d'toi
И
позволь
мне
говорить
о
тебе,
Quand
l'alcool
m'aura
dénudée
Когда
алкоголь
меня
разденет.
Ris
pas
si
j'regarde
mes
emails
Не
смейся,
если
я
проверяю
свою
почту
À
toutes
les
heures
de
la
journée
Круглосуточно.
Regarde-moi
quand
tu
m'prendras
Смотри
на
меня,
когда
ты
будешь
брать
меня,
Comprends
qu'après
j'voudrai
rester
Пойми,
что
после
этого
я
захочу
остаться,
Même
si
c't'écrit
sur
la
mappemonde
Даже
если
на
карте
мира
написано,
Que
j'serai
jamais
ta
blonde
Что
я
никогда
не
буду
твоей
девушкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boulay Stephanie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.