Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - Ton amour est passé de mode
Ton amour est passé de mode
Твоя любовь вышла из моды
Ton
amour
est
passé
de
mode
Твоя
любовь
вышла
из
моды,
T'es
en
retard
d'au
moins
dix
ans
Ты
опоздал
лет
на
десять,
Ma
tête
est
ailleurs
maintenant
Мои
мысли
теперь
в
другом
месте.
Tes
beaux
mots
tes
grands
sparages
Твои
красивые
слова,
твои
громкие
признания,
Tes
au
revoir
su'l
coin
d'la
bouche
Твои
"прощай"
краем
губ
-
M'émeuvent
autant
qu'ils
ne
me
touchent
Меня
трогают,
но
не
цепляют.
Tu
peux
sabler
tes
yeux
tendres
Можешь
строить
жалобные
глазки,
Ramper
la
queue
entre
les
genoux
Поджимать
хвост
и
каяться,
Te
faire
passer
pour
une
chance
impossible
Выдавать
себя
за
упущенный
шанс,
Ton
amour
est
passé
de
mode
Твоя
любовь
вышла
из
моды,
Pas
la
peine
d'enlever
ton
coat
Не
нужно
снимать
пальто,
Mon
corps
est
dans
les
bras
d'un
autre
Мое
тело
в
объятиях
другого.
Tu
peux
revenir
à
la
charge
Можешь
снова
идти
в
атаку,
Ton
tour
de
lanceur
de
couteaux
Но
твой
номер
метателя
ножей
Brille
moins
quand
tu
vises
la
femme
invisible
Не
так
эффектен,
когда
целюсь
я
в
пустоту.
Ton
amour
est
passé
de
mode
Твоя
любовь
вышла
из
моды,
T'étais
où
quand
c'était
l'temps
Где
ты
был,
когда
нужно
было?
Mon
cœur
t'en
veut
encore
autant
Мое
сердце
все
еще
хочет
тебя
так
же
сильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stéphane Lafleur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.