Текст и перевод песни Les soeurs Boulay - Ça mouille les yeux
Elle
dit
que
c'est
un
oiseau
Она
говорит,
что
это
птица
Envolé
de
sa
cage
Вылетел
из
своей
клетки
Elle
dit
que
c'est
la
cage
Она
говорит,
что
это
клетка.
Qui
la
fait
pleurer
Заставляет
плакать
Le
vide
laissé
par
l'oiseau
Пустота,
оставленная
птицей
Le
vent
qui
traverse
la
cage
Ветер,
пронизывающий
клетку
Le
vent,
ça
mouille
les
yeux
Ветер,
он
мочит
глаза.
Il
a
pris
son
manteau
Он
снял
пальто.
Ses
pieds
et
ses
lumières
Его
ноги
и
его
огни
Il
a
claqué
la
porte
Он
захлопнул
дверь
Pour
ne
plus
pleurer
Чтобы
больше
не
плакать
Il
lui
envoie
des
morceaux
Он
посылает
ей
кусочки
Des
bouts
de
paysages
Обрывки
пейзажей
L'ennui,
ça
brûle
comme
le
feu
Скука,
она
горит,
как
огонь.
Elle
rassemble
les
photos
Она
собирает
фотографии
вместе
En
fait
des
bricolages
На
самом
деле
поделки
Découpe
les
contours
Обрезка
контуров
Recolle
son
visage
Вновь
обводит
ее
лицо
Quand
on
a
perdu
les
mots
Когда
мы
потеряли
слова
On
garde
les
images
Мы
сохраняем
фотографии
L'oubli,
ça
mouille
les
yeu
Забвение,
оно
увлажняет
ваши
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boulay Melanie, Boulay Stephanie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.